Guides Saisonniers de Patagonie

Decouvrez ce que chaque saison offre en Patagonie. Meteo, activites, affluence, prix et conditions routieres — planifiez votre voyage pour la periode ideale.

Ete (Decembre - Mars)

Longues journees, temps chaud, haute saison pour la randonnee et les aventures en plein air.

Aluminé
Été
10° - 26°C

Été in Aluminé

Aluminé bénéficie d'étés chauds et secs avec des ciels dégagés. Les températures diurnes sont agréables pour les activités de plein air, tandis que les nuits se rafraîchissent considérablement en raison de l'altitude. Le rayonnement UV est fort, nécessitant une protection solaire.

Jusqu'à 15-16 heures de lumière, avec lever du soleil vers 6h30 et coucher après 21h30.Faibles précipitations en été, moyenne de 30-50mm par mois. Orages occasionnels possibles en après-midi.
Voir le Guide
Bariloche
Été
8° - 24°C

Été in Bariloche

L'été à Bariloche est caractérisé par des journées chaudes et ensoleillées, avec des températures agréables et des nuits fraîches mais confortables. Les précipitations sont rares, offrant un climat idéal pour les activités de plein air. Le vent peut parfois souffler, notamment sur les rives des lacs.

Environ 14 à 15 heures de lumière du jour, permettant de longues journées d'exploration.Faible, principalement sous forme d'averses légères et sporadiques, offrant de longues périodes de beau temps.
Voir le Guide
Carretera Austral
Été
8° - 18°C

Été in Carretera Austral

L'été sur la Carretera Austral est généralement doux et variable. Les journées sont longues et peuvent être très agréables avec du soleil, mais le temps reste imprévisible. Attendez-vous à des matins frais, des après-midis doux et ensoleillés, mais aussi à des averses inattendues et à des vents forts. Il est crucial d'être préparé à toutes les conditions météorologiques en une seule journée.

Environ 15 à 16 heures de lumière par jour, atteignant son maximum autour du solstice d'été en décembre. Les journées sont très longues, offrant amplement de temps pour l'exploration.Modérée à élevée, avec des averses fréquentes mais souvent courtes, surtout dans les zones côtières et montagneuses. Le temps est très variable.
Voir le Guide
Caviahue-Copahue
Été
8° - 22°C

Été in Caviahue-Copahue

Les étés sont chauds et agréables à Caviahue, bien que l'altitude fasse chuter rapidement les températures après le coucher du soleil. Les matinées claires cèdent souvent la place à des nuages l'après-midi. Le rayonnement UV est intense en altitude.

Jusqu'à 15-16 heures de lumière avec de longues soirées chaudes parfaites pour dîner en plein air.Précipitations modérées de 40-60mm par mois en été. Orages possibles l'après-midi, surtout en janvier.
Voir le Guide
Cerro Castillo
Été
6° - 18°C

Été in Cerro Castillo

L'été apporte le temps le plus chaud et stable, bien que le climat d'Aysén reste imprévisible. Attendez-vous à un mélange de soleil, nuages et pluies occasionnelles.

Jusqu'à 16-17 heures de lumière, permettant de longues journées de marche du matin tôt jusqu'en soirée.L'été est la saison la plus sèche mais la pluie reste possible n'importe quel jour. Prévoyez 60-80mm par mois. Le temps change rapidement.
Voir le Guide
Chaitén
Été
8° - 18°C

Été in Chaitén

L'été est la saison la plus sèche et chaude, mais la région reste très humide. Attendez-vous à des averses fréquentes entrecoupées de belles périodes ensoleillées. Des vêtements imperméables en couches sont essentiels toute l'année.

Jusqu'à 16 heures de lumière avec lever du soleil vers 6h00 et coucher après 22h00.Chaitén est l'une des zones les plus pluvieuses du Chili. Même en été, prévoyez 100-150mm mensuels. La pluie peut survenir n'importe quel jour, bien que les éclaircies soient fréquentes.
Voir le Guide
Chile Chico
Été
8° - 22°C

Été in Chile Chico

Chile Chico bénéficie d'un microclimat semi-aride avec un ensoleillement abondant. Les journées d'été sont chaudes et agréables. Les nuits se rafraîchissent mais descendent rarement sous zéro.

Jusqu'à 16-17 heures de lumière avec de longues soirées chaudes.Très faibles précipitations pour Aysén, seulement 20-40mm par mois en été. Chile Chico est nettement plus sec que le reste de la région.
Voir le Guide
Chiloé Island
Été
8° - 18°C

Été in Chiloé Island

L'été à Chiloé est caractérisé par des températures douces et agréables. Bien que ce soit la saison la plus sèche, des averses sont toujours possibles, ce qui contribue à la verdure luxuriante de l'île. Le temps peut être changeant, passant rapidement du soleil à la brume, ajoutant au charme mystique de Chiloé. Les soirées restent fraîches.

Jusqu'à 15 heures de lumière, offrant de longues journées pour l'exploration.Modérée, avec des averses occasionnelles et un temps changeant typique de l'île.
Voir le Guide
Circuito Chico
Été
9° - 24°C

Été in Circuito Chico

Étés chauds et ensoleillés avec des températures confortables pour les activités de plein air. Matinées calmes et claires, idéales pour la photographie.

Jusqu'à 15-16 heures de lumière avec coucher de soleil après 21h30, parfait pour les activités lacustres en soirée.Faibles précipitations en été, 30-50mm mensuels. Orages occasionnels possibles l'après-midi.
Voir le Guide
Cochrane
Été
7° - 19°C

Été in Cochrane

L'été apporte le temps le plus chaud et stable à la région. Les matinées claires sont courantes bien que des nuages et averses brèves puissent se développer l'après-midi. Le rayonnement UV est fort.

Jusqu'à 16-17 heures de lumière avec de longues soirées parfaites pour les activités de plein air.Précipitations modérées de 50-80mm par mois en été. Pluie possible n'importe quel jour mais les périodes ensoleillées sont fréquentes.
Voir le Guide
Coyhaique
Été
8° - 20°C

Été in Coyhaique

Été à Coyhaique offers the most pleasant météo of the year with warm days and cool nights. Mornings often start crisp and clear, warming through the afternoon before cooling again in the evening. While the Aysén region is known for changeable météo, été provides the most stable and dry conditions. Always be prepared for sudden shifts — it's common to experience four seasons in a single day.

Daylight is abundant, ranging from approximately 16 hours in décembre to 14.5 hours in février, with twilight extending well past sunset.Été is the driest season in Coyhaique, though rain can still occur at any time. Expect around 40-70mm per month, with occasional showers interspersed with long sunny stretches.
Voir le Guide
Cueva de las Manos
Été
7° - 20°C

Été in Cueva de las Manos

Été à the Río Pinturas area brings warm, dry days and cool nights. The high-altitude steppe (around 800m elevation) means temperatures can feel quite hot in direct sun but drop noticeably in shade or when wind picks up. UV radiation is intense at this latitude, and the dry air means sunburn happens quickly.

Extremely long days, from approximately 17 hours in décembre to 15 hours in février, providing ample time for travel and sightseeing.Été is the driest season, with very little rainfall. Expect around 10-20mm per month. The arid steppe landscape receives minimal precipitation year-round.
Voir le Guide
El Bolsón
Été
10° - 27°C

Été in El Bolsón

El Bolsón enjoys a notably warm microclimate for Patagonia, thanks to its sheltered valley position. Été days can be genuinely hot, with temperatures occasionally exceeding 30°C. Mornings are pleasant, afternoons warm, and evenings cool enough for a light jacket. The valley traps warm air, making it feel warmer than nearby mountain towns.

Long été days provide 16-17 hours of daylight from décembre to février, with light lingering until nearly 10pm.Été is relatively dry with occasional afternoon thunderstorms. Expect around 20-40mm per month. Rain tends to come in brief bursts rather than prolonged periods.
Voir le Guide
El Calafate
Été
6° - 17°C

Été in El Calafate

Été à El Calafate brings the warmest and longest days of the year, though by broader standards temperatures remain cool. Clear mornings can give way to windy afternoons. Near the glacier, temperatures feel several degrees cooler due to ice and wind. Layering is essential as conditions can change quickly.

Exceptionally long days with 16-17 hours of daylight in décembre-janvier, allowing ample time for activities and travel.Été is relatively dry with about 15-25mm of rain per month. Occasional brief showers are possible but prolonged rain is uncommon.
Voir le Guide
El Chaltén
Été
7° - 18°C

Été in El Chaltén

L'été à El Chaltén est caractérisé par des journées longues et généralement agréables, bien que le temps puisse être très changeant. Attendez-vous à un mélange de journées ensoleillées, de ciel nuageux et d'averses occasionnelles. Le vent est une caractéristique omniprésente et peut rendre les températures ressenties plus fraîches, surtout en altitude. Des vêtements superposables sont essentiels.

Jusqu'à 16 heures de lumière par jour, offrant amplement de temps pour explorer.Modérée, avec des averses imprévisibles, mais des périodes ensoleillées dominantes. Préparez-vous à des changements rapides.
Voir le Guide
Esquel
Été
9° - 26°C

Été in Esquel

Été à Esquel is warm and generally sunny with low humidity. Days can get quite hot in the valley, while mountain areas and lakesides are cooler. Evening temperatures drop noticeably, making a jacket advisable for outdoor dining or stargazing. The combination of warm days and cool nights is ideal for hiking.

Long days with 16-17 hours of daylight, allowing extended exploration time in the national park and surrounding areas.Été is the driest season with about 15-30mm per month. Brief afternoon showers are possible but extended rain is uncommon.
Voir le Guide
Futaleufú
Été
10° - 22°C

Été in Futaleufú

L'été à Futaleufú offre un climat agréable et relativement stable, avec des journées chaudes et ensoleillées. Les nuits sont fraîches mais confortables. Les précipitations sont moins fréquentes qu'en d'autres saisons, mais il est toujours conseillé d'être préparé à des changements rapides de temps.

Environ 15 à 16 heures de lumière du jour, permettant de très longues journées d'activités et d'exploration.Faible à modérée. Bien que l'été soit la saison la plus sèche, des averses sont toujours possibles, surtout en fin de journée ou en montagne.
Voir le Guide
Gobernador Gregores
Été
7° - 20°C

Été in Gobernador Gregores

Été brings the most pleasant conditions to the steppe. Days are warm and mostly sunny, with intense UV radiation. Nights cool significantly. The dry air means temperature swings between day and night are large — you might need sunscreen at noon and a warm jacket by evening.

Very long days with 16-17 hours of daylight, crucial for covering the long distances between Ruta 40 stops.Very dry year-round. Été sees minimal rainfall, typically under 15mm per month. The steppe is semi-arid with clear skies prevailing.
Voir le Guide
Junín de los Andes
Été
9° - 26°C

Été in Junín de los Andes

Été à Junín de los Andes is warm and mostly sunny. The steppe-forest transition zone means drier conditions than the wetter areas to the west. Hot afternoons give way to comfortable evenings. The river microclimate keeps streamside temperatures pleasant. UV radiation is strong at this altitude (about 780m).

Long days with 16-17 hours of daylight, perfect for extended fishing sessions and hiking excursions.Été is dry, receiving about 20-40mm per month. Occasional afternoon thunderstorms can develop but are brief. The eastern position means less rainfall than areas closer to the Chilean border.
Voir le Guide
Lago General Carrera
Été
8° - 20°C

Été in Lago General Carrera

Été météo around Lago General Carrera varies by location. The western shore receives more rain and is cooler, while Chile Chico on the southern shore enjoys a warm microclimate with less precipitation. Generally, expect warm, pleasant days with cool nights. The lake moderates temperatures somewhat, keeping lakeside areas milder than inland steppe.

Very long days with 16-17 hours of daylight. The extended golden hour light in the evenings makes the lake's colors particularly stunning.Été is the driest period with about 30-50mm per month on the western shore. The eastern shore around Chile Chico is significantly drier. Brief showers can occur but extended rain is unusual.
Voir le Guide
Lago Posadas
Été
6° - 20°C

Été in Lago Posadas

L'été apporte des conditions chaudes, sèches et ensoleillées avec un rayonnement UV intense. L'environnement semi-aride signifie de grandes variations de température entre le jour et la nuit. Les matins peuvent être frais, les midis chauds et les soirées fraîches. L'air sec et le vent constant créent une atmosphère unique où la lumière joue de façon spectaculaire sur les formations géologiques colorées.

Jusqu'à 17 heures de lumière du jour en décembre, diminuant progressivement à 15 heures en février. Les longues journées sont essentielles pour l'exploration tranquille que cette zone reculée exige.Extrêmement sec, avec moins de 10 mm de pluie par mois en été. L'effet d'ombre pluviométrique des Andes crée des conditions quasi désertiques. Les ciels dégagés prédominent.
Voir le Guide
Lago Puelo
Été
10° - 28°C

Été in Lago Puelo

Lago Puelo enjoys some of the warmest été weather in the Patagonian Andes thanks to its low elevation and sheltered position. Days can feel genuinely hot, with temperatures occasionally exceeding 30°C. The lake provides a refreshing counterbalance. Mornings are pleasant, afternoons warm, and evenings cool gently. This is one of the few places in Patagonia where you'll want shorts and sandals.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, extending the time available for beach activities, randonnée, and evening outdoor dining.Été is the saison la plus sèche with about 20-35mm per month. Afternoon thunderstorms are possible but brief. The low elevation contributes to warmer, drier conditions than nearby mountain areas.
Voir le Guide
Lanín National Park
Été
8° - 24°C

Été in Lanín National Park

Été in Lanín offers warm, mostly sunny conditions in the lower valleys and lakeshores. Higher elevations remain cooler, and conditions on Volcán Lanín itself can be cold and windy even in été. Temperature inversions can create morning valley fog that burns off by mid-morning. The varied topography means weather can differ significantly between areas just kilometers apart.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, essential for mountain treks and full-day lake excursions.Été is the saison la plus sèche with 30-50mm per month in the eastern sectors. Western areas closer to the Chilean border receive more rainfall. Brief afternoon showers are possible.
Voir le Guide
Los Alerces National Park
Été
8° - 24°C

Été in Los Alerces National Park

Été in Los Alerces is warm and pleasant in the valleys, with cooler conditions in the dense forest interior and at higher elevations. Clear mornings often give way to buildups of afternoon clouds. The forest maintains its own humid microclimate — even on sunny days, the deep forest floor can be damp and cool. Layering is always wise.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, providing ample time for boat excursions, hikes, and lakeside relaxation.Été is the saison la plus sèche, though the Valdivian forest microclimate means rain is always possible. Expect about 30-50mm per month with occasional afternoon showers.
Voir le Guide
Los Antiguos
Été
8° - 22°C

Été in Los Antiguos

Los Antiguos enjoys Patagonia's warmest steppe microclimate. Été days are genuinely warm and sunny, sometimes exceeding 25°C. The lake moderates extremes, keeping nights milder than inland steppe. The combination of warmth, shelter, and long days creates ideal fruit-growing and outdoor activity conditions.

Up to 17 heures de lumière du jour en décembre, providing long warm days for farm visits, lake activities, and sightseeing.Very dry with less than 15mm per month in été. The microclimate keeps rainfall low while the lake moderates temperatures.
Voir le Guide
Marble Caves
Été
8° - 20°C

Été in Marble Caves

Été around the Marble Caves is mild and pleasant. The lake moderates temperatures. Sunny mornings with calm water provide the best cave visiting conditions. Cloud cover can reduce the dramatic turquoise color, while direct sunlight maximizes the visual impact. Be prepared for weather changes — conditions on the lake can shift quickly.

Very long days with 16-17 heures de lumière du jour, providing multiple potential windows for cave tours throughout the day.Été is the driest period with about 30-50mm per month. Rain can still occur but is less frequent and lighter than in other seasons.
Voir le Guide
Nahuel Huapi National Park
Été
8° - 24°C

Été in Nahuel Huapi National Park

Été in Nahuel Huapi is warm and generally pleasant at lake level, with cooler conditions at higher elevations. Clear mornings often give way to afternoon cloud buildup. Mountain weather can change rapidly — a sunny morning can turn to cold wind and rain at altitude. The large lake moderates lakeside temperatures. UV radiation is strong at all elevations.

Exceptionally long days with 16-17 heures de lumière du jour, allowing extended hikes and activities well into the evening.Été is the saison la plus sèche with about 30-50mm per month. Brief afternoon thunderstorms are possible. The western areas near the Chilean border receive more rain than the eastern steppe-transition zones.
Voir le Guide
Osorno
Été
10° - 24°C

Été in Osorno

Été in Osorno is pleasantly warm with a mix of sunny and partly cloudy days. The Andes to the east can generate afternoon clouds and occasional showers. Mornings are typically the sunniest. The German-heritage locals joke that été in the Lake District is three months of good weather spread over four months — always be prepared for a surprise shower.

Long days with approximately 16 heures de lumière du jour de décembre à février, extending outdoor activities well into the evening.Été is the saison la plus sèche but rain is always possible in the Lake District. Expect about 40-70mm per month — a fraction of the 1,300mm annual total. Sunny spells are frequent.
Voir le Guide
Península Valdés
Été
14° - 28°C

Été in Península Valdés

Été on the peninsula is warm and sunny by Patagonian coast standards. Direct sun feels hot, but wind provides cooling. Mornings are pleasant, afternoons can be hot and windy. The Atlantic moderates extreme temperatures. UV radiation is strong — the combination of sun, wind, and coastal reflection increases burn risk.

Long days with approximately 15-16 heures de lumière du jour, essential for covering the peninsula's large distances and spending time at multiple faune sauvage viewing points.Été is dry with less than 15mm per month. The semi-arid coastal climate means cloud-free skies are common.
Voir le Guide
Perito Moreno (ville)
Été
8° - 22°C

Été in Perito Moreno (ville)

L'été à Perito Moreno apporte des journées chaudes et sèches avec des nuits fraîches. Les ciels dégagés prédominent, bien que le vent patagonien persistant reste un compagnon constant. Les écarts de température entre le jour et la nuit peuvent être importants.

Jusqu'à 16-17 heures de lumière du jour, avec le lever du soleil vers 6h00 et le coucher après 21h30.Précipitations faibles avec des averses brèves occasionnelles l'après-midi. L'été est la saison la plus sèche avec environ 15-20mm de pluie par mois.
Voir le Guide
Perito Moreno Glacier
Été
5° - 16°C

Été in Perito Moreno Glacier

At the glacier, été temperatures feel 5-10°C cooler than in El Calafate due to the ice mass and wind. A sunny day in El Calafate might feel cold at the glacier face. Layers are essential. The microclimate can produce localized clouds and mist even when skies are clear elsewhere. Morning visits often have calmer conditions; afternoon brings stronger wind.

Exceptionally long with 16-17 heures de lumière du jour, allowing visits at various times of day for different lighting conditions and calving opportunities.Relatively low in été with about 20-30mm per month. Brief showers are possible. The glacier area has its own microclimate and can be cloudier than El Calafate.
Voir le Guide
Porvenir
Été
6° - 14°C

Été in Porvenir

L'été à Porvenir est frais et venteux avec des périodes ensoleillées occasionnelles. Les températures sont douces mais le refroidissement éolien peut donner une sensation nettement plus froide. Le temps change rapidement et plusieurs saisons peuvent se succéder en une seule journée.

Jusqu'à 17 heures de lumière du jour, avec le lever du soleil avant 5h30 et le coucher après 22h00.Précipitations modérées réparties tout au long de l'été, avec une moyenne de 30-40mm par mois. De brèves averses peuvent survenir à tout moment.
Voir le Guide
Pucón
Été
10° - 24°C

Été in Pucón

L'été à Pucón est caractérisé par un temps chaud et agréable, avec des journées longues et ensoleillées. Les soirées sont fraîches, et des averses occasionnelles peuvent survenir, surtout en montagne. Préparez-vous à des variations de température entre le jour et la nuit et entre les vallées et les sommets.

Environ 14 à 15 heures de lumière du jour, offrant de longues journées pour l'exploration.Faible à modérée, avec quelques averses possibles, mais généralement ensoleillé. Le temps peut changer rapidement près du volcan.
Voir le Guide
Puerto Deseado
Été
11° - 24°C

Été in Puerto Deseado

L'été à Puerto Deseado est chaud et sec avec des ciels dégagés. Les matins sont habituellement calmes et agréables, tandis que les après-midi apportent des vents plus forts. Les brises côtières modèrent les températures, les maintenant confortables pour les activités de plein air.

Jusqu'à 16 heures de lumière du jour, avec lever du soleil vers 5h45 et coucher après 21h15.Très faibles pluies en été, avec une moyenne de 10-15mm par mois. Puerto Deseado est l'une des zones les plus sèches de Patagonie.
Voir le Guide
Puerto Madryn
Été
14° - 28°C

Été in Puerto Madryn

Été in Puerto Madryn is warm and dry — the closest thing to a beach holiday climate in Patagonia. Days are hot in the sun with cooling sea breezes. Evenings are pleasant for outdoor dining. The dry air means UV exposure is intense; sunburn happens fast.

About 15-16 heures de lumière du jour, with sunset around 9pm providing long beach afternoons and pleasant evening dining.Very dry with less than 15mm per month in été. Clear, sunny skies predominate. Rain is rare.
Voir le Guide
Puerto Montt
Été
11° - 22°C

Été in Puerto Montt

Été in Puerto Montt is the most pleasant season. Warm, often sunny days with a refreshing ocean breeze. Cloud and rain remain possible — this is still the Lake District — but extended dry, sunny periods are common. Locals say if you can see Volcán Calbuco, rain is coming; if you can't see it, it's already raining.

Long days with about 16 heures de lumière du jour, providing ample time for driving, sightseeing, and evening dining.Été is the saison la plus sèche but rain is still possible — expect 50-80mm per month compared to 200+ in winter. Rain can arrive suddenly.
Voir le Guide
Puerto Natales
Été
6° - 15°C

Été in Puerto Natales

Été in Puerto Natales is cool, bright, and unpredictable. You can experience sun, rain, wind, and calm in a single day. Temperatures feel cooler than they read due to wind chill. The long daylight is a tremendous advantage for trekking and exploration. Always be prepared for all four seasons in one day.

Exceptionally long days — up to 17-18 heures de lumière du jour en décembre-January. True darkness is brief, and twilight extends well into the night.Moderate rainfall of about 40-60mm per month in été. Rain can occur at any time, often in brief, intense bursts. Extended dry sunny periods also happen.
Voir le Guide
Puerto Río Tranquilo
Été
7° - 19°C

Été in Puerto Río Tranquilo

Été in Puerto Río Tranquilo is mild and pleasant. The lake moderates temperatures. Mornings often start crisp and clear — the ideal time for cave tours. Afternoon clouds and wind can develop. The turquoise lake color is most intense under direct sunlight.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, providing multiple windows for cave tours and activities.Été is the driest period with 30-50mm per month. Brief showers remain possible. Morning fog on the lake occasionally burns off by mid-morning.
Voir le Guide
Puerto Varas
Été
10° - 23°C

Été in Puerto Varas

Été in Puerto Varas is warm and mostly pleasant. Clear mornings often feature perfect volcan reflections in the lake. Afternoon clouds can develop but extended rain is less common than other seasons. Evenings are comfortable for outdoor dining on the costanera. The combination of roses in bloom, snow-capped volcan, and blue lake creates postcard-perfect conditions.

Long days with approximately 16 heures de lumière du jour, allowing extended outdoor activities and spectacular sunset views over the lake.Été is the saison la plus sèche with about 50-80mm per month — a fraction of winter totals. Sunny spells are frequent but rain can arrive at any time.
Voir le Guide
Puerto Williams
Été
5° - 13°C

Été in Puerto Williams

Été in Puerto Williams is cool, windy, and changeable. What passes for warm here would be chilly elsewhere — celebrate any day above 15°C. The nearly perpetual daylight is remarkable and slightly disorienting. Weather windows open and close rapidly; flexibility is essential for any outdoor plans.

Extraordinarily long — up to 19-20 heures de lumière du jour en décembre, with barely 3-4 hours of twilight darkness. By February, daylight is still about 15 hours.Frequent rain and drizzle year-round. Été receives about 50-70mm per month. Rain can arrive suddenly and persist. Truly dry days are a gift.
Voir le Guide
Pumalín Park
Été
9° - 18°C

Été in Pumalín Park

Été in Pumalín is mild and green. Expect a mix of rain, cloud, and sunshine — sometimes all within the same hour. When the sun breaks through, the forest glows with an almost supernatural intensity. Temperatures are cool to mild; you'll rarely feel hot. The persistent moisture creates a lush, almost tropical feel despite the latitude.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, though cloud cover and rain can reduce effective sunlight hours.Pumalín is one of Chile's wettest areas, receiving 3,000-5,000mm annually. Été is the driest period but still wet — expect 100-200mm per month. Rain gear is essential at all times.
Voir le Guide
Punta Arenas
Été
6° - 15°C

Été in Punta Arenas

Été is the best season in Punta Arenas but remains cool by global standards. Clear, sunny days with strong wind are typical. The dry air and UV radiation mean sunburn happens quickly despite moderate temperatures. When the wind drops and the sun shines, été in Punta Arenas is genuinely delightful.

Extraordinarily long — 17-18 heures de lumière du jour en décembre-January. The sun barely sets, creating extended golden-hour light.Relatively dry in été with about 30-40mm per month. Light rain and drizzle can occur. The semi-arid climate keeps total rainfall modest.
Voir le Guide
Puyuhuapi
Été
9° - 18°C

Été in Puyuhuapi

Été in Puyuhuapi is mild and green, with a mix of rain and sunshine. When the clouds part, the scenery is breathtaking — fjord, forest, and mountain in vivid green. The air is clean and humid. Always be prepared for rain, but don't let it deter you — the landscape is at its most magical when mist drifts through the forest.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, though cloud cover can reduce effective sunlight hours significantly.This is one of Chile's wettest areas, receiving 3,000-4,000mm annually. Été is the driest period with 80-150mm per month — still wet by most standards. Rain is frequent.
Voir le Guide
Queulat National Park
Été
8° - 17°C

Été in Queulat National Park

Été in Queulat is green, wet, and atmospheric. Expect a mixture of rain and sunshine, often alternating rapidly. Morning tends to offer the clearest conditions. The dense forest creates a humid, sheltered microclimate. When sun breaks through to illuminate the glacier and cascade, the sight is extraordinary.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, important for timing visits when cloud cover might lift to reveal the glacier.One of Chile's wettest areas. Été receives 80-150mm per month — the saison la plus sèche but still substantial. Rain gear is absolutely essential.
Voir le Guide
Río Gallegos
Été
7° - 18°C

Été in Río Gallegos

Été is the warmest and least windy season, though by broader standards it remains cool and persistently breezy. Sunny days are frequent. The dry air, strong UV, and wind combine to cause rapid dehydration and sunburn.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, important for the long drives to surrounding attractions.Very dry with less than 20mm per month in été. Clear skies are common. This is semi-arid steppe climate.
Voir le Guide
Río Grande
Été
5° - 14°C

Été in Río Grande

Été in Río Grande is cool and windy. Clear days feel pleasant in sheltered spots but the wind makes it feel colder. Overcast and drizzly conditions alternate with bright sunshine. Dress for conditions 10°C cooler than the thermometer reads due to wind chill.

Extraordinarily long — 18+ heures de lumière du jour en décembre, with barely a few hours of dim twilight. The sub-Antarctic latitude creates remarkable light conditions.Relatively dry with about 25-35mm per month in été. Light rain and drizzle are common. Extended dry periods occur.
Voir le Guide
Río Turbio
Été
5° - 16°C

Été in Río Turbio

Été is mild and the most pleasant season. The valley setting provides some weather protection. Days can be warm in direct sun but cool quickly in shade or wind. Mountain views are best on clear mornings.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, useful for driving and outdoor activities.Moderate precipitation of about 30-50mm per month in été. The mountain location brings more moisture than the open steppe. Occasional été showers.
Voir le Guide
Ruta 40
Été
7° - 20°C

Été in Ruta 40

Weather along Ruta 40 spans multiple climate zones. The northern Lake District section is warmest (24-28°C highs). The central steppe is warm but windy (18-22°C). The southern section near El Calafate is cooler (15-18°C). Be prepared for everything — you'll experience sunny, windy, rainy, and calm conditions all in a single day's drive.

16-17 hours in the north (Lake District) to 17+ hours in the south, providing ample driving and exploration time.Varies dramatically along the route. The Lake District section receives été rain; the central steppe is semi-arid; the southern section is dry. Overall, été is the saison la plus sèche throughout.
Voir le Guide
San Martín de los Andes
Été
9° - 26°C

Été in San Martín de los Andes

Été in San Martín de los Andes is warm and predominantly sunny. The valley setting provides shelter and warmth. Hot afternoons give way to comfortable evenings perfect for outdoor dining. Lake temperatures become genuinely enjoyable for baignade. It's the most reliably pleasant weather of the year.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, providing ample time for scenic drives, hikes, and lakeside relaxation.Été is the saison la plus sèche with about 20-40mm per month. Occasional afternoon thunderstorms are possible but brief. Extended sunny periods are common.
Voir le Guide
Seven Lakes Route
Été
8° - 24°C

Été in Seven Lakes Route

Été on the Seven Lakes Route is warm and mostly sunny. The forested valleys create a pleasant microclimate. Morning light is typically the best for photography (calm water, clear air). Afternoon clouds can develop but rarely produce prolonged rain. The route's varying elevation creates subtle temperature changes between lake levels and mountain viewpoints.

16-17 heures de lumière du jour — essential for a leisurely drive with multiple stops and short hikes.Été is the saison la plus sèche with about 25-40mm per month along the route. Occasional afternoon showers are possible, especially near Villa La Angostura.
Voir le Guide
Strait of Magellan
Été
5° - 14°C

Été in Strait of Magellan

Été provides the calmest conditions, but calm is relative here. The strait's combination of strong tidal currents, persistent wind, and cold sub-Antarctic waters creates challenging maritime conditions year-round. On shore, expect cool, windy, and changeable weather with occasional sunny intervals.

17-18 heures de lumière du jour at this latitude, with twilight extending further. True darkness is brief.Moderate, with about 30-45mm per month in été. Drizzle and brief showers are common. Truly dry days are appreciated.
Voir le Guide
Temuco
Été
11° - 28°C

Été in Temuco

Été in Temuco is warm to hot — this is Chile's agricultural heartland and temperatures can exceed 30°C. Clear mornings, warm afternoons, and comfortable evenings. The surrounding mountains create dramatic afternoon clouds. Rain is uncommon but possible.

Long days with approximately 15-16 heures de lumière du jour.Été is the saison la plus sèche with about 30-50mm per month — a dramatic contrast to winter totals of 200+ mm. Afternoon thunderstorms are occasional but brief.
Voir le Guide
Tierra del Fuego
Été
5° - 14°C

Été in Tierra del Fuego

Été in Tierra del Fuego is cool, windy, and changeable. Clear mornings can give way to rain, then sunshine, then snow — all in one day. The nearly perpetual daylight is remarkable and slightly disorienting. Despite modest temperatures, sunny sheltered spots can feel genuinely warm.

Extraordinary — 18+ hours en décembre, with only 3-4 hours of dim twilight. By February, daylight is still about 15 hours.Moderate, with 40-60mm per month in été. Light rain, drizzle, and sudden showers are common. The Fuegian Andes create localized weather patterns.
Voir le Guide
Tolhuin
Été
5° - 15°C

Été in Tolhuin

Été in Tolhuin is cool and variable. Sheltered spots in the forest can feel pleasant in sunshine, while the open lakeshore is often windy and cool. The inland position means slightly less precipitation than Ushuaia but similar temperatures.

Nearly 18 heures de lumière du jour en décembre, with very brief twilight darkness.Moderate, about 40-55mm per month in été. Light rain and overcast conditions alternate with sunny breaks. The lake can generate localized weather.
Voir le Guide
Torres del Paine
Été
5° - 18°C

Été in Torres del Paine

L'été à Torres del Paine offre les températures les plus douces de l'année, mais le temps reste très variable. Attendez-vous à des journées ensoleillées, des averses soudaines, et surtout, des vents extrêmement puissants. Il est essentiel de se préparer à toutes les conditions météorologiques en une seule journée.

Jusqu'à 16 heures de lumière du jour, permettant de longues journées d'exploration.Modérée, avec des averses imprévisibles qui peuvent survenir à tout moment de la journée.
Voir le Guide
Ushuaia
Été
5° - 14°C

Été in Ushuaia

L'été à Ushuaia est caractérisé par des températures fraîches à douces, de fortes rafales de vent et une météo très changeante. Il n'est pas rare de connaître les quatre saisons en une seule journée. Le soleil peut briller intensément, suivi rapidement par de la pluie ou des averses de grêle. Les températures ne montent que rarement au-dessus de 15°C, et les nuits peuvent être fraîches. La protection contre le vent et la pluie est essentielle.

Jusqu'à 17 heures de lumière du jour en plein été (décembre-janvier), offrant de longues journées pour l'exploration.Modérée avec des averses fréquentes et imprévisibles, souvent sous forme de pluie fine ou de giboulées. Environ 50-60mm par mois.
Voir le Guide
Valdivia
Été
11° - 25°C

Été in Valdivia

Été in Valdivia is warm and mostly pleasant. The city enjoys some of Chile's most agreeable été weather in the south. Morning fog on the rivers burns off to sunny days. Afternoon clouds may develop but extended rain is uncommon. The riverfront setting creates a pleasant microclimate.

About 16 heures de lumière du jour, providing long warm evenings for riverside dining and exploration.Été is the saison la plus sèche but rain remains possible — about 50-80mm per month compared to 300+ in winter. Sunny spells are frequent and extended.
Voir le Guide
Villa La Angostura
Été
8° - 23°C

Été in Villa La Angostura

Été in Villa La Angostura is warm and pleasant. The village's sheltered position between mountains creates a favorable microclimate. Mornings are typically clear and calm — ideal for lake activities. Afternoon clouds may develop but extended rain is uncommon. The forest canopy provides cooling shade on hot days.

16-17 heures de lumière du jour, providing extended time for activities, scenic drives, and lakeside enjoyment.Été is the saison la plus sèche with about 30-50mm per month. Brief afternoon showers are possible. The village's position receives slightly more moisture than the Bariloche area.
Voir le Guide
Villa O'Higgins
Été
5° - 16°C

Été in Villa O'Higgins

Été is the mildest season but weather remains challenging. Expect cool temperatures, frequent rain, and rapidly changing conditions. Clear days reveal stunning glacier-and-mountain panoramas. The proximity of the ice field creates its own microclimate — cold air drainage can produce sudden temperature drops.

Long days with 16-17 heures de lumière du jour, crucial for the multi-hour boat excursion to the glacier.Moderate to heavy, with about 60-100mm per month even in été. This is a wet region influenced by the ice field. Rain is frequent.
Voir le Guide
Villarrica
Été
11° - 28°C

Été in Villarrica

Été in Villarrica is genuinely warm — this is Chile's inland lake country, and the valley setting traps heat. Days can exceed 30°C. The lake provides a refreshing counterbalance. Evenings cool to comfortable temperatures for outdoor dining. Rain is uncommon but possible.

About 15-16 heures de lumière du jour, providing long warm afternoons and beautiful lake sunsets.Été is the saison la plus sèche with about 30-50mm per month — a dramatic improvement from winter's 200+ mm. Afternoon thunderstorms are occasional but brief.
Voir le Guide

Automne (Avril - Mai)

Couleurs automnales magnifiques, moins de monde et temperatures douces.

Aluminé
Automne
4° - 17°C

Automne in Aluminé

L'automne à Aluminé passe de journées douces et agréables en mars à des conditions fraîches et revigorantes en mai. Le début de l'automne ressemble à une douce prolongation de l'été avec des après-midi chauds, tandis que la fin de l'automne apporte des matins givrés et la possibilité de neige précoce. Les ciels dégagés sont fréquents, entrecoupés de périodes de pluie qui nourrissent le vibrant feuillage automnal.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars à environ 9,5 heures fin mai, avec une belle lumière dorée idéale pour la photographie.Les précipitations modérées augmentent au fil de la saison, avec environ 50-80mm par mois. Fin mai, les premières chutes de neige peuvent survenir, surtout en altitude près des Andes.
Voir le Guide
Bariloche
Automne
4° - 12°C

Automne in Bariloche

L'automne à Bariloche est caractérisé par des journées fraîches, des nuits froides et un temps variable. Le mois de mars est encore doux et ensoleillé, tandis que mai marque l'approche de l'hiver avec des températures plus basses et un risque accru de neige, particulièrement en altitude. Attendez-vous à un mélange de journées ensoleillées et de ciel couvert avec des pluies intermittentes.

Diminuent progressivement de 12 à 9 heures par jour, offrant des levers et couchers de soleil spectaculaires.Modérée, avec des averses plus fréquentes et la possibilité de chutes de neige en fin de saison (mai).
Voir le Guide
Carretera Austral
Automne
3° - 12°C

Automne in Carretera Austral

La météo le long de la Carretera Austral varie dramatiquement par section et altitude. Les portions nord autour de Chaitén reçoivent des pluies abondantes toute l'année, tandis que les sections centrale et sud sont plus sèches. L'automne apporte des températures plus fraîches, des pluies croissantes et les premiers gels et chutes de neige en altitude.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars à 9 heures fin mai, impactant significativement les distances quotidiennes de conduite.Les précipitations augmentent significativement, avec 150-300mm par mois selon l'emplacement. La section nord près de Chaitén est plus humide, tandis que les zones autour de Cochrane sont plus sèches.
Voir le Guide
Caviahue-Copahue
Automne
2° - 14°C

Automne in Caviahue-Copahue

À 1 600 mètres d'altitude, Caviahue-Copahue connaît des températures nettement plus fraîches que les destinations patagoniennes de moindre altitude. Le début de l'automne offre des journées agréables avec des nuits froides, tandis que la fin de l'automne peut apporter des chutes de neige significatives.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars à 9,5 heures fin mai. L'altitude offre une lumière claire et nette exceptionnelle pour la photographie.Précipitations modérées avec pluies croissantes et possibilité de neige précoce. Attendez-vous à 40-70mm par mois, avec de la neige probable en altitude à partir de fin avril et mai.
Voir le Guide
Cerro Castillo
Automne
2° - 12°C

Automne in Cerro Castillo

La météo automnale au Cerro Castillo passe de journées douces en mars à des conditions froides en mai. Attendez-vous à des matinées dégagées pouvant céder la place à des nuages et pluie l'après-midi. Les altitudes voient de la neige à partir de mi-avril.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars à 9 heures fin mai.Précipitations modérées de 60-100mm par mois, avec des chances croissantes de neige en altitude à partir d'avril.
Voir le Guide
Chaitén
Automne
4° - 14°C

Automne in Chaitén

L'automne à Chaitén apporte des températures en baisse avec des maximales autour de 14°C descendant en dessous de 10°C la nuit. Les pluies caractéristiques de la région se poursuivent, mars étant le mois automnal le plus sec. Les ciels couverts dominent, ponctués par des éclaircies d'une clarté saisissante révélant les sommets volcaniques environnants.

Mars compte environ 12 heures de lumière du jour, diminuant à environ 9 heures fin mai.Fortes précipitations avec une moyenne de 250-350 mm par mois. Chaitén est l'une des villes les plus pluvieuses de la Carretera Austral, et l'automne apporte des pluies fréquentes avec des accalmies occasionnelles, surtout en mars.
Voir le Guide
Chile Chico
Automne
3° - 14°C

Automne in Chile Chico

L'automne à Chile Chico est relativement doux et sec comparé aux autres destinations patagoniennes. Les ciels dégagés sont fréquents, surtout en mars et début avril, avec des températures agréables en journée mais chutant près de zéro la nuit. Le gel devient fréquent en mai.

Environ 12 heures en mars, diminuant à approximativement 9 heures fin mai.Faibles pour les standards patagoniens, avec une moyenne de 30-50 mm par mois. Chile Chico se situe dans une zone d'ombre pluviométrique et bénéficie de considérablement plus de jours secs que les villes du côté occidental des Andes.
Voir le Guide
Chiloé Island
Automne
6° - 15°C

Automne in Chiloé Island

L'automne à Chiloé est doux, humide et atmosphérique. Les températures restent modérées grâce à l'influence maritime, mais la pluie est une compagne quasi quotidienne. Brouillard et nuages bas sont caractéristiques, se dissipant parfois pour révéler des vues spectaculaires sur la mer intérieure jusqu'aux Andes.

Environ 12 heures en mars, diminuant à environ 9,5 heures fin mai.Fortes précipitations avec une moyenne de 150-250 mm par mois. La pluie est fréquente et arrive souvent sous forme de bruine persistante plutôt que de fortes averses. Mars est le mois automnal le plus sec.
Voir le Guide
Circuito Chico
Automne
4° - 16°C

Automne in Circuito Chico

L'automne le long du Circuito Chico est frais et agréable le jour avec des nuits fraîches. Les matinées claires laissent souvent place à des nuages l'après-midi. Le lac modère les températures, maintenant le microclimat plus doux que les zones intérieures. Le gel est possible à partir d'avril, surtout en altitude.

Environ 12 heures en mars, diminuant à environ 9,5 heures fin mai.Précipitations modérées de 80-120 mm par mois. La pluie peut arriver vite mais aussi se dissiper rapidement, créant des conditions d'éclairage spectaculaires. Mars est plus sec ; mai est plus humide.
Voir le Guide
Cochrane
Automne
2° - 12°C

Automne in Cochrane

L'automne à Cochrane est frais et vivifiant, avec d'agréables températures diurnes en mars descendant progressivement vers le gel en mai. Les matinées dégagées sont fréquentes, et l'exposition orientale plus sèche signifie plus de journées ensoleillées que les villages plus à l'ouest. Le gel devient régulier à partir d'avril.

Environ 12 heures en mars, diminuant à approximativement 9 heures fin mai.Précipitations modérées de 60-100 mm par mois. Cochrane se situe dans une zone de transition entre les Andes occidentales humides et la steppe orientale plus sèche, recevant moins de pluie que les villes côtières.
Voir le Guide
Coyhaique
Automne
3° - 13°C

Automne in Coyhaique

L'automne à Coyhaique est vivifiant et coloré. Les journées sont agréables en mars avec des températures autour de 13°C, se refroidissant progressivement jusqu'en mai. Les matinées dégagées sont fréquentes, surtout en mars et avril. Le gel devient régulier à partir de mi-avril, et la première neige légère peut saupoudrer les sommets environnants.

Environ 12 heures en mars, diminuant à environ 9 heures fin mai.Précipitations modérées de 80-130 mm par mois. Mars est généralement le mois automnal le plus sec, la fréquence des pluies augmentant vers mai. La neige est possible en altitude à partir d'avril.
Voir le Guide
Cueva de las Manos
Automne
2° - 14°C

Automne in Cueva de las Manos

L'automne à Cueva de las Manos est sec et de plus en plus froid. Les températures diurnes sont agréables en mars mais chutent régulièrement jusqu'en mai. Les nuits sont froides tout au long de la période, avec du gel fréquent à partir d'avril. L'air sec et les ciels dégagés créent une visibilité exceptionnelle sur le vaste paysage steppique.

Environ 12 heures en mars, diminuant à approximativement 9 heures fin mai.Très faibles, avec une moyenne de 10-20 mm par mois. L'environnement steppique est semi-aride, et l'automne reste sec avec des averses brèves occasionnelles.
Voir le Guide
El Bolsón
Automne
4° - 15°C

Automne in El Bolsón

L'automne à El Bolsón est caractérisé par des journées agréablement fraîches et ensoleillées en mars et avril, avec des températures diurnes moyennes autour de 15°C. Les nuits sont plus froides, avoisinant les 4°C. Vers la fin de la saison (mai), les températures baissent davantage et les précipitations augmentent, pouvant parfois inclure les premières neiges en altitude. Le vent est généralement modéré, mais des épisodes plus venteux ne sont pas rares.

Environ 10 à 12 heures de lumière du jour.Modérée, avec des averses plus fréquentes en fin de saison.
Voir le Guide
El Calafate
Automne
1° - 11°C

Automne in El Calafate

L'automne à El Calafate est froid et sec. Les journées de mars sont agréables mais fraîches, les températures chutant significativement en avril et mai. Les ciels dégagés sont fréquents, offrant d'excellentes conditions d'observation du glacier. Le gel est régulier à partir d'avril, et de la neige légère est possible dès fin avril.

Environ 12 heures en mars, diminuant à approximativement 8,5 heures fin mai.Faibles, avec une moyenne de 20-30 mm par mois. El Calafate se situe en zone semi-aride et l'automne reste relativement sec avec des pluies occasionnelles ou de la neige précoce.
Voir le Guide
El Chaltén
Automne
2° - 12°C

Automne in El Chaltén

L'automne à El Chaltén est caractérisé par des journées fraîches et des nuits froides, avec une baisse progressive des températures à mesure que la saison avance. Le temps peut être imprévisible, alternant entre journées ensoleillées, ciel nuageux, pluie et premières neiges. Des gelées nocturnes sont courantes.

Environ 10 à 12 heures en mars, diminuant à 8-9 heures en mai.Modérée, avec des averses de pluie fréquentes et des chutes de neige possibles, surtout fin avril et en mai. Les conditions peuvent changer rapidement.
Voir le Guide
Esquel
Automne
3° - 16°C

Automne in Esquel

Automne à Esquel is crisp and colorful. mars days are pleasantly warm, with temperatures dropping through avril and mai. Clear mornings give way to occasional afternoon clouds. Frost becomes regular from mid-avril, with light snow possible in mai.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate, averaging 50-80mm per month. Rain increases from mars through mai. Early snowfall on surrounding peaks is possible from late avril.
Voir le Guide
Futaleufú
Automne
4° - 15°C

Automne in Futaleufú

Automne à Futaleufú is cool and increasingly wet. mars offers the most pleasant conditions with mild temperatures and some sunny days. avril and mai grow colder with more frequent rain. The valley's sheltered position moderates temperatures compared to the open steppe.

About 12 hours in mars, decreasing to roughly 9.5 hours by late mai.Moderate to heavy, averaging 100-200mm per month. The valley receives considerable rainfall, increasing from mars through mai.
Voir le Guide
Gobernador Gregores
Automne
1° - 13°C

Automne in Gobernador Gregores

Automne on the steppe around Gobernador Gregores is cold, dry, and windy. mars days are pleasant but nights are cold. By mai, temperatures hover near or below gel, especially overnight. Clear skies dominate, with excellent visibility across the vast landscape.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 9 hours by late mai.Very low, averaging 10-20mm per month. The steppe is semi-arid, and automne remains dry with occasional brief rain showers.
Voir le Guide
Junín de los Andes
Automne
4° - 18°C

Automne in Junín de los Andes

Automne à Junín de los Andes is pleasant in mars with warm days, cooling gradually through mai. Clear mornings are common with occasional afternoon clouds. Frost begins in avril and becomes regular by mai. The valley location keeps temperatures milder than the open steppe.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate, averaging 40-70mm per month. Rain increases from mars through mai. Light snowfall is possible on surrounding peaks from avril.
Voir le Guide
Lago General Carrera
Automne
2° - 13°C

Automne in Lago General Carrera

Automne weather varies significantly depending on which shore you're on. The western side is wetter and more forested; the eastern side drier and sunnier. Temperatures cool steadily from mars through mai, with gel common from avril. Clear automne mornings frequently give way to afternoon clouds and wind.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 9 hours by late mai.Variable — the western shore receives 100-200mm per month while the eastern shore (Chile Chico side) is much drier at 30-50mm. The rain shadow effect creates dramatically different conditions on opposite shores.
Voir le Guide
Lago Posadas
Automne
1° - 14°C

Automne in Lago Posadas

Automne at Lago Posadas is dry, windy, and increasingly cold. mars offers pleasant daytime temperatures but cold nights. By mai, temperatures approach gel during the day and drop well below at night. Clear skies and exceptional visibility are typical, with dramatic sunrises and sunsets.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 9 hours by late mai.Very low, averaging 10-20mm per month. The area is semi-arid with predominantly dry conditions toute l'année.
Voir le Guide
Lago Puelo
Automne
5° - 18°C

Automne in Lago Puelo

Automne at Lago Puelo is mild and pleasant, particularly in mars. The low elevation and sheltered valley create one of the warmest microclimates in the Argentine Andes. Temperatures are comfortable for outdoor activities through avril, with gel and cooler conditions arriving in mai.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate, averaging 60-100mm per month. The Valdivian forest influence brings more rain than drier areas of the Lake District. mars is the driest automne month.
Voir le Guide
Lanín National Park
Automne
3° - 16°C

Automne in Lanín National Park

Automne à Lanín National Park is crisp and colorful. mars days are pleasant with warm sunshine between occasional showers. avril brings cooler temperatures with peak foliage color. mai sees the first real cold with snow on higher elevations and gel in the valleys.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate, averaging 60-120mm per month. Western areas receive more rainfall than eastern slopes. mars is driest; mai is wettest.
Voir le Guide
Los Alerces National Park
Automne
3° - 15°C

Automne in Los Alerces National Park

Automne à Los Alerces is cool and increasingly wet, with pleasant mars days giving way to cooler, wetter conditions by mai. The sheltered valleys and lake influence moderate temperatures somewhat. Clear mornings are common, perfect for hiking, with clouds and occasional rain developing in the afternoon.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate to heavy, averaging 80-150mm per month. The park's western position catches Pacific moisture. Rain is frequent but often alternates with clear spells.
Voir le Guide
Los Antiguos
Automne
3° - 15°C

Automne in Los Antiguos

Automne à Los Antiguos is relatively mild and sunny compared to most Patagonian destinations. mars offers pleasant warm days, avril cools progressively, and mai sees the first gels and chillier conditions. Clear skies are common, providing beautiful views across the lake.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 9 hours by late mai.Low, averaging 20-40mm per month. Los Antiguos sits in a rain shadow zone and enjoys more sunny days than most Patagonian towns.
Voir le Guide
Marble Caves
Automne
2° - 12°C

Automne in Marble Caves

Automne at the Marble Caves is cool and changeable. Morning conditions are often calm and clear, ideal for excursion en bateaus. Afternoon winds and clouds can develop. The weather plays a crucial role in tour operations — calm conditions are needed for safe access to the caves.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 9 hours by late mai.Moderate, averaging 80-120mm per month. Puerto Río Tranquilo receives regular rainfall, with mars being the driest automne month.
Voir le Guide
Nahuel Huapi National Park
Automne
3° - 15°C

Automne in Nahuel Huapi National Park

Automne à the park is crisp, colorful, and variable. mars offers the warmest conditions with pleasant hiking weather. avril is cooler with peak foliage and occasional rain. mai brings the first real cold, with snow on higher trails and gel in the valleys. Lake temperatures moderate the climate near the shore.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate, averaging 60-120mm per month. Western areas receive more rain. mars is typically the driest automne month. Snow appears on higher peaks from avril.
Voir le Guide
Osorno
Automne
6° - 18°C

Automne in Osorno

Automne à Osorno is cool and progressively wetter. mars is pleasant with warm days and moderate rainfall. avril brings cooler temperatures and more rain, with the couleurs d'automne at their peak. mai is the wettest and coolest automne month, transitioning toward winter.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate to heavy, averaging 100-180mm per month. Rainfall increases significantly from mars through mai as the wet season approaches. mars is the driest month.
Voir le Guide
Península Valdés
Automne
8° - 20°C

Automne in Península Valdés

Automne on Península Valdés is mild and dry. mars is pleasant with warm days, cooling gradually through mai. The maritime influence moderates temperatures, keeping them warmer than inland Patagonia. Clear skies are common, with good visibility for wildlife observation.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 9.5 hours by late mai.Low, averaging 15-25mm per month. The peninsula has a semi-arid climate with infrequent rainfall.
Voir le Guide
Perito Moreno Glacier
Automne
0° - 10°C

Automne in Perito Moreno Glacier

Automne at the glacier is cold, especially near the ice face where temperatures feel lower due to wind chill. mars is the mildest month; by mai conditions approach winter. Clear skies offer the best viewing conditions, and automne frequently delivers crisp, clear mornings ideal for photographie.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 8.5 hours by late mai.Moderate, averaging 30-50mm per month. The glacier zone receives more précipitations than El Calafate town. Snow is possible from avril onward.
Voir le Guide
Perito Moreno Town
Automne
2° - 13°C

Automne in Perito Moreno Town

L'automne à Perito Moreno apporte des conditions fraîches et sèches typiques de la steppe patagonienne. Mars peut encore offrir des températures diurnes agréables, tandis que mai apporte des nuits proches du gel et la possibilité de neige précoce. Les ciels dégagés sont courants mais les fronts froids peuvent arriver rapidement.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars à environ 9 heures fin mai.Faibles précipitations typiques de la steppe, environ 15-25mm par mois. Pluie légère occasionnelle ou neige précoce possible en mai.
Voir le Guide
Porvenir
Automne
2° - 9°C

Automne in Porvenir

L'automne à Porvenir est frais et venteux avec des journées qui raccourcissent rapidement. Mars offre les conditions les plus douces, tandis que mai apporte un temps quasi hivernal avec des gelées fréquentes, de la neige occasionnelle et des vents cinglants. Les ciels couverts sont fréquents mais les journées claires révèlent des vues superbes sur le Détroit.

La durée du jour diminue significativement d'environ 12 heures en mars à moins de 9 heures fin mai.Précipitations modérées de 30-50mm par mois, avec des chances croissantes de grésil ou de neige en mai.
Voir le Guide
Pucón
Automne
5° - 17°C

Automne in Pucón

L'automne à Pucón commence doux et agréable en mars, devenant progressivement plus frais et humide vers mai. Le brouillard matinal est courant sur le lac, se dissipant pour révéler des journées automnales fraîches. Les températures sont confortables pour les activités de plein air en début d'automne, tandis que la fin d'automne apporte les premiers froids hivernaux.

La durée du jour diminue d'environ 12,5 heures en mars à environ 9,5 heures fin mai.Précipitations croissantes pendant l'automne, d'environ 80mm en mars à 200mm ou plus en mai. La pluie peut être persistante.
Voir le Guide
Puerto Deseado
Automne
6° - 17°C

Automne in Puerto Deseado

L'automne à Puerto Deseado présente des journées douces devenant progressivement plus fraîches. La situation côtière modère les températures par rapport à l'intérieur de la Patagonie. Mars est agréable, tandis que mai apporte des vents froids et les premières traces de l'hiver. Le vent est le facteur météo dominant toute l'année.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars à environ 9,5 heures fin mai.Faibles précipitations, environ 15-25mm par mois. La région est aride avec des pluies légères occasionnelles.
Voir le Guide
Puerto Madryn
Automne
7° - 18°C

Automne in Puerto Madryn

L'automne à Puerto Madryn est doux et sec avec des températures diurnes confortables, surtout en mars et avril. Mai apporte des conditions plus fraîches et les premières nuits froides. Les jours ensoleillés prédominent, bien que le vent reste un compagnon constant le long de la côte.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars à environ 9,5 heures fin mai.Faibles précipitations, environ 15-30mm par mois. La région est semi-aride avec des ciels généralement dégagés.
Voir le Guide
Puerto Montt
Automne
6° - 16°C

Automne in Puerto Montt

Automne à Puerto Montt is cool and increasingly wet. March often retains some summer warmth, while May can feel wintry. Overcast and rainy days are common, interspersed with clear periods that reveal stunning views of Volcán Osorno and Calbuco. Layers and waterproof gear are essential.

La durée du jour diminue d'environ 12.5 heures en mars to around 9.5 heures fin mai.High rainfall increasing through autumn, from about 120mm en mars to 250mm or more en mai. Rain is frequent and can last for days.
Voir le Guide
Puerto Natales
Automne
2° - 10°C

Automne in Puerto Natales

Automne à Puerto Natales is cool and changeable. March can still offer pleasant conditions, while May is decidedly cold with frequent frost and possible snow. The famous Patagonian winds are present but generally less extreme than in summer. Weather can change dramatically within heures.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars to around 8.5 heures fin mai.Moderate précipitations of 40-60mm per month, with mix of rain and occasional snow increasing through May.
Voir le Guide
Puerto Río Tranquilo
Automne
3° - 13°C

Automne in Puerto Río Tranquilo

Automne at Puerto Río Tranquilo is cool with variable conditions. March offers the best weather window with pleasant days and mild temperatures. April and May bring increasing cold, more cloud cover, and the possibility of early snow on surrounding peaks. Lake conditions vary and directly affect access to the Marble Caves.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars to around 9 heures fin mai.Moderate rainfall of 50-80mm per month, with increasing frequency toward May.
Voir le Guide
Puerto Varas
Automne
5° - 16°C

Automne in Puerto Varas

Automne à Puerto Varas transitions from mild, pleasant March days to cool, wet conditions en mai. Morning fog over the lake is common and atmospheric. Clear days offer spectacular volcano views, while rainy days invite cozy café culture. Temperatures are comfortable for outdoor activities with proper layers.

La durée du jour diminue d'environ 12.5 heures en mars to around 9.5 heures fin mai.Increasing rainfall through autumn, from 90mm en mars to over 200mm en mai. Rain can persist for days.
Voir le Guide
Puerto Williams
Automne
1° - 8°C

Automne in Puerto Williams

Automne à Puerto Williams is cold and windy with rapidly shortening days. March offers the best conditions with temperatures occasionally reaching double digits. En mai, temperatures hover near freezing, snow is likely at any elevation, and the subantarctic winter is clearly approaching.

Daylight decreases rapidly from about 11.5 heures en mars to under 8 heures fin mai.Moderate précipitations of 40-60mm per month, with increasing chances of snow from May.
Voir le Guide
Pumalín Park
Automne
5° - 14°C

Automne in Pumalín Park

Automne à Pumalín is wet, cool, and deeply atmospheric. Expect rain on most days, interspersed with breaks of stunning clarity. The forest canopy provides some shelter on trails. Temperatures are mild but the persistent moisture can make it feel cooler. Fog and low clouds add to the mystical forest atmosphere.

About 12 hours in mars, decreasing to roughly 9.5 hours by late mai.Very heavy, averaging 250-400mm per month. Pumalín is one of the wettest areas in Patagonia. Rain is frequent and sometimes persistent, with mars being the driest month.
Voir le Guide
Punta Arenas
Automne
3° - 10°C

Automne in Punta Arenas

Automne à Punta Arenas is cool, windy, and variable. March offers the mildest conditions, while May feels wintry with frequent frost and possible snow. Clear days are interspersed with couvert, windy periods. The famous Patagonian wind is ever-present but less extreme than in summer.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars to around 8.5 heures fin mai.Moderate précipitations of 30-50mm per month, with a mix of rain and occasional snow increasing toward May.
Voir le Guide
Puyuhuapi
Automne
3° - 12°C

Automne in Puyuhuapi

Automne à Puyuhuapi is cool and very wet. Rain is a near-constant companion, creating the lush temperate rainforest environment. March offers the most pleasant conditions, while May is cold and very damp. Overcast skies are the norm, with occasional clear spells revealing stunning mountain views.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars to around 9 heures fin mai.Very high rainfall — 200-400mm per month. This is one of the wettest regions in Patagonia. Rain is frequent and persistent.
Voir le Guide
Queulat National Park
Automne
2° - 11°C

Automne in Queulat National Park

Automne à Queulat is cool, wet, and misty. The park's high rainfall creates its lush environment but demands serious waterproof preparation. March is the most pleasant month, while May brings cold, heavy rain, and potential snow at higher elevations. Clearing moments between rain offer stunning views.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars to around 9 heures fin mai.Extremely high rainfall — 250-450mm per month. Rain is frequent, persistent, and should be expected daily.
Voir le Guide
Río Gallegos
Automne
4° - 14°C

Automne in Río Gallegos

Automne à Río Gallegos is cool, dry, and windy. March offers the mildest conditions, while May brings frost, near-freezing temperatures, and occasional snow. Strong winds are the defining weather feature toute l'année, making refroidissement éolien a significant factor.

La durée du jour diminue d'environ 12 heures en mars to around 9 heures fin mai.Low précipitations, about 15-25mm per month. The region is semi-arid with mostly ciels dégagés.
Voir le Guide
Río Grande
Automne
2° - 10°C

Automne in Río Grande

Automne à Río Grande is cold and very windy. The Atlantic exposure amplifies the windchill. March offers the most tolerable conditions, while May brings freezing temperatures and potential snow. Cloud cover is frequent but clear days reveal expansive views.

La durée du jour diminue d'environ 11.5 heures en mars to under 8.5 heures fin mai.Low to moderate rainfall, about 25-40mm per month. Snow possible from April onward.
Voir le Guide
Río Turbio
Automne
1° - 9°C

Automne in Río Turbio

Automne à Río Turbio is cold with early snowfalls becoming common from April. The valley location provides some shelter from the worst winds, but temperatures drop quickly as winter approaches. March is mild, May is cold and often snowy.

La durée du jour diminue d'environ 11.5 heures en mars to around 8.5 heures fin mai.Moderate précipitations of 30-50mm per month, increasingly falling as snow from April onward.
Voir le Guide
Ruta 40
Automne
2° - 12°C

Automne in Ruta 40

Weather on Ruta 40 varies enormously along its length. Northern Lake District sections enjoy mild automne temperatures, while sudern steppe stretches are cold and windy. March offers the best conditions overall. En mai, sudern sections can experience snow and ice. Plan for significant temperature variations between nord and sud.

Decreases from about 12 heures en mars to around 9 heures fin mai, varying slightly by latitude.Varies dramatically by section. Lake District: 80-200mm. Steppe sections: 10-30mm. Generally increasing rainfall from nord to sud.
Voir le Guide
San Martín de los Andes
Automne
4° - 17°C

Automne in San Martín de los Andes

Automne à San Martín de los Andes starts pleasantly warm en mars and becomes progressively cooler. Crisp mornings give way to mild afternoons in early autumn, while May brings the first winter chill with frost and possible snowfall. The mountain setting creates microclimates, and weather can vary within short distances.

La durée du jour diminue d'environ 12.5 heures en mars to around 9.5 heures fin mai.Moderate rainfall increasing through autumn, from about 50mm en mars to 150mm en mai.
Voir le Guide
Seven Lakes Route
Automne
3° - 15°C

Automne in Seven Lakes Route

Automne along the Seven Lakes Route is crisp and beautiful. March offers the warmest days with early color changes. April is peak foliage with cool, clear conditions ideal for photography. May brings colder temperatures, more rain, and possible early snow at higher elevations.

La durée du jour diminue d'environ 12.5 heures en mars to around 9.5 heures fin mai.Moderate rainfall increasing through autumn, from about 60mm en mars to 150mm en mai.
Voir le Guide
Strait of Magellan
Automne
2° - 10°C

Automne in Strait of Magellan

Automne along the Strait of Magellan is cold, windy, and dramatic. mars offers the mildest conditions but is still brisk. avril and mai bring increasingly harsh weather with fierce winds, occasional sleet, and rapidly shortening days. Clear days, when they come, offer spectacular views across the strait.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 8.5 hours by late mai.Moderate, averaging 40-50mm per month. Rain or sleet can arrive suddenly. mars is the mildest month; conditions worsen progressively through mai.
Voir le Guide
Temuco
Automne
7° - 20°C

Automne in Temuco

Automne à Temuco transitions from warm, pleasant mars days to cool, increasingly rainy conditions by mai. The city experiences a clear seasonal shift, with gel possible from avril at higher elevations. mars is the most comfortable month for visiting.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate to heavy, averaging 80-150mm per month. Rainfall increases significantly from mars through mai as the wet season arrives.
Voir le Guide
Tierra del Fuego
Automne
2° - 10°C

Automne in Tierra del Fuego

Automne à Tierra del Fuego is cold, windy, and changeable. mars offers the mildest conditions with occasional pleasant days. avril cools significantly with first snowfalls on peaks. mai brings near-winter conditions with short days, gel, and the possibility of snow at all elevations.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 8 hours by late mai — one of the most dramatic daylight changes in the world.Moderate, averaging 40-60mm per month. Rain, sleet, and occasionally early snow are possible throughout automne. Weather changes rapidly.
Voir le Guide
Tolhuin
Automne
1° - 10°C

Automne in Tolhuin

Automne à Tolhuin is cold and increasingly wintry. mars offers mild days with crisp mornings, ideal for outdoor activities. avril brings peak foliage but also gel and possible light snow. mai is cold with short days and the approach of winter.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 8 hours by late mai.Moderate, averaging 40-50mm per month. Mixed précipitations including rain and early snow from avril onward.
Voir le Guide
Torres del Paine
Automne
1° - 8°C

Automne in Torres del Paine

L'automne apporte des températures fraîches et des variations météorologiques rapides. Les matinées sont souvent froides, avec du gel possible, tandis que les après-midis peuvent être doux et ensoleillés. Attendez-vous à des journées claires et à des ciels dramatiques, idéaux pour la photographie, mais soyez toujours prêt pour la pluie et le vent.

Les heures d'ensoleillement diminuent progressivement. En mars, on compte environ 12 heures, tandis qu'en mai, elles descendent à 8-9 heures, offrant de magnifiques levers et couchers de soleil.Les précipitations sont modérées, avec des pluies occasionnelles et une augmentation des chances de neige, surtout fin avril et en mai. Il est essentiel d'être préparé à toutes les conditions.
Voir le Guide
Ushuaia
Automne
2° - 9°C

Automne in Ushuaia

Automne à Ushuaia is cold, windy, and changeable but beautiful. mars offers mild days (8-12°C) with the most daylight. avril cools with the first regular gel and occasional snow on peaks. mai is near-winter with below-gel mornings and very short days.

About 12 hours in mars, decreasing dramatically to approximately 7.5 hours by late mai — one of Earth's most extreme daylight transitions.Moderate, averaging 40-55mm per month. Rain, sleet, and occasional early snow are possible. Weather is highly changeable — four seasons in one day is the local saying.
Voir le Guide
Valdivia
Automne
7° - 18°C

Automne in Valdivia

Automne à Valdivia is mild, damp, and colorful. mars offers the best weather with warm days and moderate rainfall. avril and mai grow progressively wetter and cooler. The rain defines the city's lush green character and shouldn't be seen as a deterrent — Valdivia is designed for rainy-day enjoyment.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Heavy, averaging 150-250mm per month. Valdivia is one of Chile's rainiest cities, and automne sees frequent rain increasing toward mai.
Voir le Guide
Villa La Angostura
Automne
4° - 14°C

Automne in Villa La Angostura

L'automne à Villa La Angostura offre un climat frais et vivifiant. Mars est souvent doux et ensoleillé, tandis qu'avril et mai deviennent plus frais, avec des matinées glaciales et la possibilité de gel. Les précipitations sont plus fréquentes qu'en été, sous forme de pluie, mais les journées ensoleillées restent nombreuses, offrant un ciel clair et des couleurs éclatantes pour des explorations agréables.

Environ 10 à 12 heures en mars, diminuant à 8-9 heures en mai.Pluies modérées et occasionnelles, avec une possibilité de chutes de neige légères vers la fin de la saison (mai).
Voir le Guide
Villa O'Higgins
Automne
1° - 11°C

Automne in Villa O'Higgins

Automne à Villa O'Higgins is cold, wet, and atmospheric. mars offers the mildest conditions with occasional sunny spells. avril grows markedly colder with more frequent rain and early snow on peaks. mai brings near-winter conditions with gel, possible snow, and very short days.

About 12 hours in mars, decreasing to approximately 8.5 hours by late mai.Heavy, averaging 150-250mm per month. The area receives substantial rainfall toute l'année, with automne adding the possibility of early snow at higher elevations.
Voir le Guide
Villarrica
Automne
6° - 19°C

Automne in Villarrica

Automne à Villarrica transitions from warm mars days to cool, wet mai conditions. The lake moderates temperatures near the shore. Clear mornings are common in mars and avril, often yielding stunning volcano views. Frost becomes possible from avril at higher elevations.

Approximately 12 hours in mars, declining to about 9.5 hours by late mai.Moderate to heavy, averaging 80-150mm per month. Rainfall increases significantly from mars to mai as the wet season begins.
Voir le Guide

Hiver (Juin - Septembre)

Paysages enneiges, ski et voyages economiques.

Aluminé
Hiver
-1° - 7°C

Hiver in Aluminé

Hivers froids avec des chutes de neige régulières et des ciels souvent couverts. Les températures descendent bien en dessous de zéro la nuit. Les journées claires peuvent être spectaculaires, avec un soleil brillant sur les forêts d'araucarias enneigées.

Journées courtes avec seulement 8-9 heures de lumière. Lever du soleil vers 8h30, coucher vers 17h30.Chutes de neige modérées à fortes de juin à août, avec 80-120mm de précipitations mensuelles. La neige s'accumule dans les forêts et les altitudes plus élevées.
Voir le Guide
Bariloche
Hiver
-2° - 5°C

Hiver in Bariloche

L'hiver à Bariloche est caractérisé par des températures froides, de fréquentes chutes de neige et un ciel souvent couvert. Les journées peuvent être ensoleillées mais restent fraîches. Il est essentiel de se préparer à des conditions météorologiques variables, avec des variations rapides entre ciel dégagé et tempêtes de neige.

Environ 9 à 10 heures de lumière du jour en plein hiver (juillet), augmentant progressivement vers la fin de la saison en septembre.Chutes de neige fréquentes, particulièrement en juillet et août, avec des précipitations moyennes modérées à fortes. Les averses de pluie sont rares mais possibles à basse altitude.
Voir le Guide
Carretera Austral
Hiver
-2° - 5°C

Hiver in Carretera Austral

Froid et humide, avec des précipitations fréquentes. Les températures varient le long des 1 240 km. Les sections nord près de Chaitén sont plus douces et pluvieuses ; les sections sud près de Cochrane sont plus froides et sèches avec davantage de neige.

Journées courtes avec 7-9 heures de lumière selon la latitude. Les sections sud ont des jours encore plus courts.Précipitations abondantes tout l'hiver, 150-300mm mensuels. Neige en altitude, pluie mêlée de neige en zones basses.
Voir le Guide
Caviahue-Copahue
Hiver
-5° - 4°C

Hiver in Caviahue-Copahue

Froid et enneigé, idéal pour les sports d'hiver. Les températures descendent régulièrement sous -10°C la nuit. Les journées claires offrent des vues impressionnantes sur le volcan et les forêts d'araucarias.

Journées courtes avec 8-9 heures de lumière. Lever du soleil vers 8h30, coucher vers 17h30.Fortes chutes de neige de juin à septembre, avec 100-200mm de précipitations mensuelles. L'accumulation sur les pistes peut dépasser 2 mètres.
Voir le Guide
Cerro Castillo
Hiver
-5° - 3°C

Hiver in Cerro Castillo

Froid et neigeux avec couverture nuageuse fréquente. Les jours clairs révèlent des vues impressionnantes des tours de basalte enneigées. Le refroidissement éolien rend les températures ressenties bien plus froides. Les conditions changent rapidement.

Journées courtes avec 7-8 heures de lumière. Lever du soleil vers 9h00, coucher vers 17h00.Chutes de neige régulières de juin à août, avec 80-150mm mensuels. Neige abondante sur les cols, plus légère dans la vallée.
Voir le Guide
Chaitén
Hiver
1° - 7°C

Hiver in Chaitén

L'hiver à Chaitén est froid, humide et atmosphérique. Les températures avoisinent le point de congélation la nuit et dépassent rarement 8°C en journée. Les ciels couverts dominent, avec des pluies fréquentes et des chutes de neige occasionnelles en ville. La forêt tempérée valdivienne prospère dans ces conditions, rendant le paysage intensément vert malgré les ciels gris. Le brouillard et les nuages bas enveloppent souvent les montagnes environnantes et le volcan.

Journées courtes avec environ 8-9 heures de lumière. Lever du soleil vers 8h30, coucher vers 17h30 en plein hiver.Précipitations très abondantes, en moyenne 350-500 mm par mois. Neige à des altitudes supérieures à 500 m. La pluie est quasi constante, avec de brèves accalmies entre les systèmes frontaux.
Voir le Guide
Chile Chico
Hiver
-2° - 6°C

Hiver in Chile Chico

L'hiver à Chile Chico est froid mais nettement plus sec et ensoleillé que la majeure partie de la Patagonie à des latitudes similaires. Les températures diurnes oscillent autour de 4-6°C avec des minimales nocturnes tombant fréquemment sous zéro. Les journées d'hiver dégagées offrent une visibilité impressionnante à travers le lac jusqu'aux montagnes enneigées au-delà. Lorsque les tempêtes arrivent, elles apportent des vagues de froid brèves mais intenses avec du vent et de la neige occasionnelle.

Journées courtes avec environ 8-9 heures de lumière du jour. Le microclimat produit souvent des ciels plus dégagés, maximisant la lumière disponible.Relativement faibles pour la Patagonie, avec une moyenne de 40-70 mm par mois. La neige est possible mais moins fréquente que dans les zones environnantes grâce au microclimat. Le gel est courant pendant la nuit.
Voir le Guide
Chiloé Island
Hiver
3° - 9°C

Hiver in Chiloé Island

L'hiver à Chiloé se caractérise par des pluies persistantes, des températures fraîches et une forte humidité. Le climat maritime de l'île empêche le froid extrême mais assure une humidité constante. Le brouillard et les nuages bas sont fréquents, créant des conditions atmosphériques qui renforcent la réputation mystique de l'île. Les occasionnelles éclaircies offrent de belles vues sur les volcans du continent de l'autre côté du canal.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Les ciels couverts peuvent donner l'impression que les jours sont plus courts et sombres qu'ils ne le sont réellement.Précipitations très abondantes, avec une moyenne de 200-350 mm par mois. Il pleut la plupart des jours, souvent sous forme de bruine persistante entrecoupée d'averses plus fortes. La neige est rare au niveau de la mer mais possible en altitude.
Voir le Guide
Circuito Chico
Hiver
-1° - 7°C

Hiver in Circuito Chico

Winter along the Circuito Chico brings cold, crisp conditions with frequent chutes de neige. Temperatures hover around freezing, with sunny winter days offering spectacular clarity and views. Mornings often start with frost, and ice can form on shaded road sections. When clear, the air is remarkably transparent, making the snow-capped Andes appear close enough to touch.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Best light for photography in early morning and late afternoon.Moderate to heavy, averaging 100-180mm par mois. A mix of rain at lake level and snow at higher elevations. Snowfall in the circuit area is common, especially juillet-août.
Voir le Guide
Cochrane
Hiver
-3° - 5°C

Hiver in Cochrane

Winter in Cochrane is cold and dry relative to western Patagonia. Journées dégagées are common, with brilliant blue skies over snow-covered landscapes. Nights are bitterly cold with temperatures well en dessous de zéro. Wind chill can make conditions feel significantly colder than thermometer readings. When storms arrive, they bring snow, wind, and dramatically reduced visibility.

Environ 8 heures de lumière du jour. The sun sits low on the horizon, creating long shadows and golden light.Moderate, averaging 60-100mm par mois. Falls as snow at higher elevations and a mix of rain and snow in town. Frost is nearly daily.
Voir le Guide
Coyhaique
Hiver
-2° - 5°C

Hiver in Coyhaique

Winter in Coyhaique is cold and crisp, with temperatures frequently dropping en dessous de zéro overnight. Daytime can feel pleasant on sunny days but remains cold. Snow accumulates in and around town, especially in juillet and août. Air quality can be poor due to widespread wood-burning heating, creating occasional smog in the valley on still days.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Clear winter days offer beautiful light, but overcast periods are common.Moderate, averaging 80-130mm par mois. Falls as rain and snow in town, predominantly snow at higher elevations. Le gel est courant, with occasional freezing fog.
Voir le Guide
Cueva de las Manos
Hiver
-4° - 5°C

Hiver in Cueva de las Manos

Winter at Cueva de las Manos is harsh and beautiful. The continental steppe climate produces very cold temperatures with frequent frost and occasional snow. Journées dégagées are common, with brilliant blue skies over frozen landscapes. Nights are bitterly cold, and wind chill adds to the severity. The cave's north-facing orientation means it receives some winter sun, which can make the paintings glow in the low-angle light.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Low sun angle creates dramatic lighting on the canyon walls.Low, averaging 15-30mm par mois. Falls mostly as snow or sleet. The steppe climate means dry air despite the cold.
Voir le Guide
El Bolsón
Hiver
-1° - 7°C

Hiver in El Bolsón

El Bolsón's valley location creates a microclimate that can be colder than expected due to cold air pooling. Le gel est courant, and inversions can trap cold air for days. When the sun breaks through, daytime temperatures are pleasant for walking around town. Snow rarely accumulates heavily in the valley itself but covers the surrounding mountains beautifully.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. The valley's mountain walls mean the sun arrives late and sets early.Moderate, averaging 80-150mm par mois. A mix of rain in the valley and snow at higher elevations. Valley fog is common on cold mornings.
Voir le Guide
El Calafate
Hiver
-5° - 2°C

Hiver in El Calafate

L'hiver à El Calafate se caractérise par des températures froides, souvent en dessous de zéro, des chutes de neige régulières transformant le paysage en un monde blanc féerique. Le ciel peut être variable, alternant entre journées ensoleillées et grises. Les vents sont présents mais généralement moins intenses qu'en été.

Environ 8-9 heures de lumière du jourNeige fréquente et averses de pluie occasionnelles, environ 20-30 mm par mois
Voir le Guide
El Chaltén
Hiver
-5° - 3°C

Hiver in El Chaltén

Winter in El Chaltén is severe. Temperatures regularly drop well en dessous de zéro, and wind chill can push perceived temperatures to -15°C or lower. Storms roll in rapidly from the Champ de Glace Patagonien Sud, bringing snow, sleet, and hurricane-force winds. Journées dégagées are precious and unpredictable — when they arrive, the mountain scenery is indescribably beautiful. The village itself is quiet and snow-covered, with a frontier outpost atmosphere.

Environ 7-8 hours of usable daylight. Low sun angle means the mountains create long shadows across the valley.Moderate, averaging 40-70mm par mois. Falls as snow, which accumulates significantly. High mountain areas receive heavy chutes de neige.
Voir le Guide
Esquel
Hiver
-5° - 5°C

Hiver in Esquel

L'hiver à Esquel est froid et souvent enneigé. Les températures diurnes sont généralement positives, mais les nuits sont bien en dessous de zéro. La neige est abondante, particulièrement dans les montagnes environnantes, créant des conditions idéales pour les sports d'hiver. Des journées ensoleillées mais fraîches alternent avec des jours de chutes de neige.

Environ 9 à 10 heures de lumière par jour, avec les journées les plus courtes en juin et juillet.Fréquentes chutes de neige, surtout de juin à août, avec des journées parfois pluvieuses dans les zones plus basses.
Voir le Guide
Futaleufú
Hiver
-1° - 6°C

Hiver in Futaleufú

Winter in Futaleufú is cold and wet. The valley floor sees a mix of rain, sleet, and snow, while surrounding mountains are solidly snow-covered. Journées dégagées are beautiful but infrequent. Le gel est courant overnight, and the valley can be foggy in the mornings. The river maintains its remarkable turquoise color toute l'année, providing a vivid contrast against the white and grey winter landscape.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Mountain walls shadow the valley, reducing effective sunlight hours.Heavy, averaging 200-350mm par mois. A mix of rain in the valley floor and snow at higher elevations. The valley's narrow configuration channels moisture.
Voir le Guide
Gobernador Gregores
Hiver
-4° - 4°C

Hiver in Gobernador Gregores

Winter in Gobernador Gregores is defined by cold and wind. The dry continental steppe climate produces clear skies but bitter cold, especially with wind chill. Temperatures hover well en dessous de zéro at night and barely rise au-dessus de zéro during the day. Snow is infrequent but frost is constant. The wind is the dominant feature — persistent, strong, and physically exhausting to face.

Environ 8 heures de lumière du jour. Clear skies are common, providing brilliant but cold winter sunshine.Very low, averaging 10-25mm par mois. Falls as light snow or sleet. The steppe is semi-arid toute l'année.
Voir le Guide
Junín de los Andes
Hiver
-1° - 8°C

Hiver in Junín de los Andes

Junín de los Andes enjoys a slightly drier and sunnier winter microclimate than San Martín de los Andes, thanks to its position on the eastern side of the mountains. Cold but bearable temperatures, with freezing nights and cool daytime conditions. Clear skies are relatively common, offering spectacular views of snow-covered Lanín Volcano.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Clear winter days offer beautiful light on Lanín Volcano.Moderate, averaging 80-140mm par mois. Snow at higher elevations; a mix of rain and occasional snow in town. Le gel est courant.
Voir le Guide
Lago General Carrera
Hiver
-3° - 5°C

Hiver in Lago General Carrera

Winter conditions vary around the lake due to its enormous size. The western shore, closer to the Andes, receives more precipitation and is cloudier. The eastern shore near Chile Chico benefits from a rain shadow effect, with more sunshine and less precipitation. Throughout, temperatures are cold with frequent frost. The lake moderates temperatures slightly compared to inland areas, but wind chill on exposed shores can be severe.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Journées dégagées on the eastern shore can be brilliant.Varies dramatically by location. Western shore: 100-200mm/month. Eastern shore (Chile Chico): 40-70mm/month. Falls as rain near the lake and snow at elevation.
Voir le Guide
Lago Posadas
Hiver
-5° - 4°C

Hiver in Lago Posadas

Winter at Lago Posadas is defined by extreme cold, persistent wind, and vast emptiness. The dry continental climate produces clear skies but bitter temperatures. Frost is constant, and wind chill is the defining feature of outdoor conditions. The lakes rarely freeze due to their depth and wind action, maintaining their turquoise color toute l'année.

Environ 8 heures de lumière du jour. Clear skies are frequent, maximizing available light.Very low, averaging 10-20mm par mois. The semi-arid steppe receives minimal moisture. Light snow and frost are more common than rain.
Voir le Guide
Lago Puelo
Hiver
-1° - 7°C

Hiver in Lago Puelo

Winter at Lago Puelo is cold but tempered by the lake's moderating influence. Le gel est courant overnight, and snow covers the surrounding mountains. The lake rarely freezes. Overcast days are frequent, but clear spells offer spectacular views. The evergreen forests keep the landscape greener than at higher, more exposed locations.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Valley location reduces effective sunshine hours.Moderate to heavy, averaging 100-180mm par mois. Rain in the valley, snow at higher elevations. The lake microclimate moderates temperatures slightly.
Voir le Guide
Lanín National Park
Hiver
-2° - 7°C

Hiver in Lanín National Park

Winter in Lanín National Park is cold and snowy, especially in the western and higher-elevation areas. The park's size means significant weather variation — you can drive from heavy snow to clear skies within an hour. Volcán Lanín is snow-covered from base to summit, creating a magnificent sight on journées dégagées. Lakes may partially freeze at their edges, and forest trails are deeply snowed in.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Mountain shadows reduce effective sunshine in valleys.Heavy in western areas (200-400mm/month), moderate in eastern areas (80-120mm). Falls as snow above 800m. Lower areas see a mix of rain and snow.
Voir le Guide
Los Alerces National Park
Hiver
-2° - 6°C

Hiver in Los Alerces National Park

Winter in Los Alerces is cold and snowy. The park's western position catches moisture from Pacific weather systems, producing reliable chutes de neige. Temperatures stay near or en dessous de zéro for extended periods. The ancient forests create a hushed, cathedral-like atmosphere when laden with snow. Journées dégagées between storms reveal stunning mountain and lake views.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Forest canopy further reduces light in dense Alerce groves.Heavy, averaging 150-250mm par mois. Predominantly snow at park elevations. Rain possible at lower areas near the lake. Extended chutes de neige events are common.
Voir le Guide
Los Antiguos
Hiver
-2° - 6°C

Hiver in Los Antiguos

Winter in Los Antiguos is cold but milder than comparable steppe locations. The lake moderates temperatures, and the town's sheltered position reduces wind exposure. Le gel est courant overnight but daytime temperatures often rise au-dessus de zéro on sunny days. The turquoise lake remains unfrozen, providing visual warmth even on the coldest days.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Clear skies are relatively common thanks to the microclimate.Low for Patagonia, averaging 15-35mm par mois. The microclimate keeps the area relatively dry. Light snow and frost are more common than heavy precipitation.
Voir le Guide
Marble Caves
Hiver
-3° - 4°C

Hiver in Marble Caves

Winter at the Marble Caves area is cold, wet, and windy. The western shore of Lago General Carrera catches Pacific moisture, making this one of the wetter winter spots on the Carretera Austral. Storms produce dramatic lake conditions with large waves. Clear spells between fronts offer glimpses of the surrounding beauty but are brief.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Overcast conditions frequently reduce effective light.Heavy on the western shore, averaging 120-200mm par mois. Falls as rain, sleet, and snow. Extended periods of overcast, wet weather are common.
Voir le Guide
Nahuel Huapi National Park
Hiver
-1° - 7°C

Hiver in Nahuel Huapi National Park

Winter in Nahuel Huapi varies by elevation and exposure. Lake-level areas around Bariloche experience temperatures near freezing with a mix of rain and snow. Higher elevations are solidly snow-covered from juin. Journées dégagées are common between storm systems, offering brilliant blue skies and spectacular mountain panoramas. The lake rarely freezes but takes on moody, steel-grey tones.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Clear winter days offer exceptional mountain visibility.Moderate to heavy, averaging 100-200mm par mois. Snow at higher elevations, rain and snow mix at lake level. Cerro Catedral receives reliable natural chutes de neige supplemented by snowmaking.
Voir le Guide
Osorno
Hiver
3° - 9°C

Hiver in Osorno

Osorno's winter is defined by rain. Cold, persistent drizzle dominates, interspersed with heavier rainfall events. Temperatures are chilly but rarely drop much en dessous de zéro in the city. The surrounding volcanoes receive heavy chutes de neige, making for excellent ski conditions. Journées dégagées are infrequent but rewarding, revealing volcanic panoramas in every direction.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Overcast skies are frequent, making days feel darker.Heavy, averaging 200-300mm par mois. Persistent rain is the norm. Snow is rare in the city but heavy on surrounding volcanoes and higher ground.
Voir le Guide
Península Valdés
Hiver
4° - 12°C

Hiver in Península Valdés

Winter on Península Valdés is mild compared to western Patagonia. The Atlantic Ocean moderates temperatures, preventing extreme cold. Days are cool but often sunny, with brilliant light over the sea. Wind is the main weather challenge — it can be cold and relentless on exposed headlands. The combination of clear skies, moderate temperatures, and wildlife action makes this one of the more comfortable winter destinations in the region.

Environ 9-10 heures de lumière du jour — more than western Patagonia at similar latitudes due to the eastern location.Low, averaging 15-30mm par mois. The semi-arid Atlantic coast is dry toute l'année.
Voir le Guide
Perito Moreno Glacier
Hiver
-4° - 4°C

Hiver in Perito Moreno Glacier

L'hiver au Glacier Perito Moreno est froid et souvent venteux, avec des températures descendant régulièrement sous zéro. Les jours clairs offrent une visibilité impressionnante du glacier et des sommets environnants, mais le temps peut changer rapidement. La neige ajoute une qualité magique au paysage, bien qu'elle puisse occasionnellement affecter les conditions routières entre El Calafate et le parc.

Journées très courtes avec environ 8-9 heures de lumière. Lever du soleil vers 9h30 et coucher vers 17h30 au cœur de l'hiver.Chutes de neige modérées et pluies occasionnelles, en moyenne 30-50mm par mois. La neige s'accumule sur les montagnes environnantes et peut recouvrir les passerelles. La pluie verglaçante est possible.
Voir le Guide
Perito Moreno Town
Hiver
-5° - 5°C

Hiver in Perito Moreno Town

L'hiver dans la ville de Perito Moreno est froid et sec avec du vent fréquent. Les jours clairs offrent une belle lumière sur le paysage de la steppe, tandis que les périodes couvertes peuvent paraître particulièrement rudes. Le gel est courant la nuit et les températures restent souvent sous zéro jusqu'en milieu de matinée.

Journées courtes avec environ 8-9 heures de lumière. Le soleil bas crée de longues ombres sur la steppe.Faible précipitation, en moyenne 15-25mm par mois. Les chutes de neige sont possibles mais pas abondantes. L'environnement de steppe signifie des conditions froides et sèches.
Voir le Guide
Porvenir
Hiver
-2° - 3°C

Hiver in Porvenir

L'hiver à Porvenir est froid, venteux et humide. L'influence maritime du Détroit de Magellan modère le froid extrême mais apporte une couverture nuageuse fréquente et des précipitations. Les jours clairs sont rares mais spectaculairement beaux, révélant des paysages enneigés sous de vastes ciels patagoniens.

Journées très courtes avec environ 7-8 heures de lumière faible. Lever du soleil vers 9h45 et coucher vers 17h15 au cœur de l'hiver.Précipitations modérées avec un mélange de neige et de pluie, en moyenne 40-50mm par mois. La neige peut s'accumuler sur les collines environnantes et occasionnellement en ville.
Voir le Guide
Pucón
Hiver
1° - 8°C

Hiver in Pucón

L'hiver de Pucón est frais et humide au niveau du lac, avec d'abondantes chutes de neige sur le Volcan Villarrica au-dessus de 1 400m. Les températures oscillent autour de zéro la nuit et se réchauffent légèrement dans la journée. Les jours couverts et pluvieux sont fréquents, mais les éclaircies révèlent un paysage volcanique enneigé spectaculaire.

Environ 9-10 heures de lumière. Lever du soleil vers 8h00 et coucher vers 17h30.Pluies et chutes de neige abondantes, en moyenne 200-300mm par mois. La neige tombe de manière fiable aux altitudes élevées sur le volcan, tandis que la ville connaît un mélange de pluie et de neige occasionnelle.
Voir le Guide
Puerto Deseado
Hiver
2° - 10°C

Hiver in Puerto Deseado

L'hiver à Puerto Deseado est froid mais modéré par l'Océan Atlantique. Les températures descendent rarement bien en dessous de zéro, mais le vent persistant le fait paraître plus froid. Les jours clairs peuvent être étonnamment agréables avec un air vif et une bonne visibilité sur l'estuaire.

Environ 9 heures de lumière. La situation côtière offre des crépuscules légèrement plus longs.Faible précipitation, en moyenne 15-25mm par mois. La pluie est plus fréquente que la neige sur la côte. Le brouillard côtier est possible.
Voir le Guide
Puerto Madryn
Hiver
3° - 12°C

Hiver in Puerto Madryn

Puerto Madryn jouit d'un des hivers les plus doux de Patagonie, grâce à sa position septentrionale et sa situation côtière. Les jours ensoleillés sont fréquents, et bien que matins et soirées soient frais, les températures de midi peuvent être agréables.

Environ 9-10 heures de lumière. Lever du soleil vers 8h15 et coucher vers 17h45.Faible précipitation, en moyenne 10-20mm par mois. La pluie est occasionnelle et généralement légère. La neige est extrêmement rare sur la côte.
Voir le Guide
Puerto Montt
Hiver
3° - 9°C

Hiver in Puerto Montt

L'hiver de Puerto Montt est humide et frais mais pas extrêmement froid grâce à l'influence maritime. Attendez-vous à de la pluie fréquente, des ciels couverts et d'occasionnels jours clairs révélant de superbes panoramas volcaniques. Les températures descendent rarement sous zéro au niveau de la mer.

Environ 9-10 heures de lumière. Les ciels couverts peuvent donner l'impression qu'il fait plus sombre.Fortes précipitations, en moyenne 150-200mm par mois. La pluie est fréquente et peut persister pendant des jours. La neige est rare au niveau de la mer mais couvre les montagnes environnantes.
Voir le Guide
Puerto Natales
Hiver
-2° - 4°C

Hiver in Puerto Natales

L'hiver à Puerto Natales est froid et venteux avec des changements fréquents de précipitations — pluie, grésil et neige peuvent survenir en une seule journée. Les éclaircies révèlent de superbes vues sur les montagnes mais alternent avec des conditions grises et venteuses. Le facteur de refroidissement éolien fait ressentir un froid nettement plus intense que ne l'indiquent les thermomètres.

Jours très courts avec environ 7-8 heures de lumière. Lever du soleil vers 9h30 et coucher vers 17h.Précipitations modérées en moyenne 50-70mm par mois, tombant sous forme de pluie, grésil ou neige. La neige s'accumule sur les montagnes environnantes et occasionnellement en ville.
Voir le Guide
Puerto Río Tranquilo
Hiver
-3° - 5°C

Hiver in Puerto Río Tranquilo

L'hiver à Puerto Río Tranquilo est froid et humide, avec des précipitations fréquentes et des ciels couverts. La vaste étendue du lac crée ses propres conditions météorologiques, et les conditions peuvent changer rapidement. Les jours clairs sont spectaculaires mais pas garantis. La neige couvre les montagnes et saupoudre occasionnellement le village.

Environ 8-9 heures de lumière. La couverture nuageuse peut réduire les heures de lumière effective.Précipitations abondantes, en moyenne 100-150mm par mois, tombant sous forme de pluie au niveau du lac et de neige en altitude. Le lac modère légèrement les températures.
Voir le Guide
Puerto Varas
Hiver
2° - 9°C

Hiver in Puerto Varas

Les hivers à Puerto Varas sont frais et humides avec des pluies fréquentes. L'influence maritime du lac et du Pacifique maintient des températures douces comparées à la Patagonie orientale. Les jours clairs révèlent de spectaculaires panoramas volcaniques, mais la patience est nécessaire car la couverture nuageuse est fréquente. Le gel est commun la nuit.

Environ 9-10 heures de lumière. Les conditions nuageuses peuvent donner l'impression que la nuit tombe plus tôt.Forte pluviométrie en moyenne 180-250mm par mois. La pluie est fréquente et peut persister plusieurs jours. La neige tombe en altitude mais s'accumule rarement en ville.
Voir le Guide
Puerto Williams
Hiver
-2° - 3°C

Hiver in Puerto Williams

Les hivers à Puerto Williams sont froids, sombres et venteux avec un climat maritime subantarctique. Les températures oscillent autour du point de congélation, le Canal Beagle empêchant les minimales extrêmes mais apportant aussi une humidité persistante. La neige et la couverture nuageuse sont fréquentes, avec des jours clairs rares mais spectaculairement beaux lorsqu'ils surviennent.

Jours extrêmement courts — environ 7 heures de faible lumière au solstice d'hiver. L'aube et le crépuscule sont prolongés.Précipitations modérées, en moyenne 50-70mm par mois, tombant sous forme de neige et de pluie. La neige s'accumule sur les montagnes et fréquemment en ville. Le crachin verglaçant est courant.
Voir le Guide
Pumalín Park
Hiver
0° - 6°C

Hiver in Pumalín Park

Winter in Pumalín is defined by rain. This is forêt tempérée pluviale in its fullest expression — wet, cold, and deeply green. Fog and low clouds are constant companions, occasionally parting to reveal snow-covered volcanic peaks. The forest drips with moisture, streams swell to torrents, and waterfalls multiply across every cliff face. It is harsh, beautiful, and awe-inspiring in equal measure.

Environ 8-9 heures de lumière du jour, though persistent cloud cover makes conditions feel darker.Extremely heavy, averaging 400-600mm par mois. Pumalín is one of the wettest places in Patagonia. Rain is nearly constant, with snow above 500-600m elevation.
Voir le Guide
Punta Arenas
Hiver
-1° - 5°C

Hiver in Punta Arenas

Les hivers à Punta Arenas sont froids, venteux et gris, mais le climat relativement sec signifie moins de jours pluvieux que la Patagonie occidentale. Le refroidissement éolien est le principal défi, donnant l'impression qu'il fait beaucoup plus froid que les températures réelles. Les jours clairs d'hiver offrent de belles vues à travers le Détroit de Magellan vers la Terre de Feu.

Jours très courts avec environ 7-8 heures de lumière. Lever du soleil vers 9h15 et coucher vers 17h00 au solstice d'hiver.Précipitations faibles à modérées, en moyenne 30-40mm par mois. La neige tombe occasionnellement et peut s'accumuler brièvement en ville. La pluie et le grésil sont plus courants que les fortes chutes de neige.
Voir le Guide
Puyuhuapi
Hiver
-1° - 6°C

Hiver in Puyuhuapi

L'hiver à Puyuhuapi est froid et très humide, avec des pluies persistantes et des ciels couverts. Le climat maritime du fjord modère le froid extrême mais apporte d'énormes précipitations. Les jours clairs sont de rares trésors qui révèlent un spectaculaire paysage de montagnes et de fjord. La neige couvre les montagnes environnantes et contribue à un paysage hivernal dramatique.

Environ 8-9 heures de lumière. La lourde couverture nuageuse réduit fréquemment les heures de lumière effective.Pluie très abondante, en moyenne 250-400mm par mois. C'est l'une des zones les plus humides de la Carretera Austral. La neige tombe en altitude et occasionnellement au village.
Voir le Guide
Queulat National Park
Hiver
-2° - 5°C

Hiver in Queulat National Park

L'hiver à Queulat est humide, froid et atmosphérique. Le parc reçoit d'énormes quantités de précipitations, créant un paysage luxuriant et ruisselant même pendant les mois froids. La neige recouvre les montagnes et la canopée forestière. Des vues dégagées du Glacier Suspendu sont possibles mais nécessitent de la patience car les nuages obscurcissent souvent les sommets.

Environ 8-9 heures de lumière, souvent réduites par l'épaisse couverture nuageuse.Précipitations extrêmement abondantes, en moyenne 300-500mm par mois. Pluie aux basses altitudes, neige abondante au-dessus de 500m. Brouillard et nuages sont persistants.
Voir le Guide
Río Gallegos
Hiver
-1° - 6°C

Hiver in Río Gallegos

Les hivers à Río Gallegos sont froids, secs et incroyablement venteux. Le vent persistant est la caractéristique météorologique dominante, donnant l'impression qu'il fait beaucoup plus froid que les températures ne le suggèrent. Les jours clairs sont fréquents grâce à la faible précipitation, mais le vent cesse rarement.

Environ 8 heures de lumière. Lever du soleil vers 9h00 et coucher vers 17h15.Faible précipitation, en moyenne 15-20mm par mois. Le climat côtier semi-aride signifie des conditions relativement sèches malgré le froid. La neige est occasionnelle et légère.
Voir le Guide
Río Grande
Hiver
-2° - 4°C

Hiver in Río Grande

Les hivers à Río Grande sont froids, venteux et rudes. Le terrain plat n'offre aucun abri contre les vents incessants. Neige, grésil et pluie froide alternent. Les jours clairs sont froids mais lumineux, avec des vues à travers la steppe. L'influence maritime empêche les minimales extrêmes mais le refroidissement éolien donne l'impression d'un froid bien plus intense.

Jours très courts avec environ 7-8 heures de lumière. Étant sur la côte orientale de la Terre de Feu, le lever du soleil est précoce par rapport aux emplacements occidentaux.Précipitations faibles à modérées, en moyenne 25-35mm par mois. La neige tombe par intermittence et peut s'accumuler. La côte atlantique modère légèrement le froid extrême.
Voir le Guide
Río Turbio
Hiver
-5° - 3°C

Hiver in Río Turbio

Les hivers de Río Turbio sont froids et neigeux, idéaux pour la station de ski. Les températures descendent régulièrement bien en dessous de zéro. La couverture neigeuse est fiable sur les montagnes et persistante en ville. L'emplacement semi-abrité dans la vallée offre une certaine protection contre les pires vents patagoniens.

Environ 7-8 heures de lumière. Jours d'hiver très courts si au sud.Chutes de neige modérées à abondantes en altitude, avec 40-60mm d'équivalent précipitation par mois. La neige s'accumule de façon fiable sur les pistes de ski et fréquemment en ville.
Voir le Guide
Ruta 40
Hiver
-5° - 5°C

Hiver in Ruta 40

Les conditions hivernales sur la Ruta 40 varient des fortes chutes de neige dans les contreforts andins au froid sec et mordant sur la steppe. La constante est le vent. Les températures peuvent descendre bien en dessous de -10°C la nuit dans les sections centrales. L'itinéraire traverse plusieurs zones climatiques, et le temps peut changer rapidement.

Environ 8-9 heures selon la latitude. Les jours courts limitent le temps de conduite.Varie considérablement selon les sections. Les sections occidentales près des Andes reçoivent plus de neige et de pluie. La steppe centrale est plus sèche mais plus froide. Neige, verglas et givre sont courants partout.
Voir le Guide
San Martín de los Andes
Hiver
-2° - 5°C

Hiver in San Martín de los Andes

L'hiver à San Martín de los Andes est froid et souvent enneigé. Les températures moyennes varient de -2°C la nuit à 5°C le jour. Les chutes de neige sont abondantes, surtout en juillet et août, créant un manteau blanc magnifique sur les montagnes et la ville. Il est courant d'avoir des journées ensoleillées mais fraîches, idéales pour les activités de plein air, entrecoupées de jours de neige. Les vents peuvent être sensibles, surtout en altitude, rendant la sensation de froid plus intense.

Environ 9 heures de lumière du jour, avec des levers de soleil tardifs et des couchers de soleil précoces.Chutes de neige fréquentes, avec des pluies occasionnelles en basse altitude. La neige est abondante, surtout de juillet à août.
Voir le Guide
Seven Lakes Route
Hiver
-2° - 7°C

Hiver in Seven Lakes Route

L'hiver le long de la Route des Sept Lacs apporte des forêts saupoudrées de neige, des rives gelées et un air montagnard frais. Les températures oscillent autour de zéro en journée et descendent en dessous la nuit. Le temps peut changer rapidement, avec des matinées claires laissant place à des chutes de neige l'après-midi.

Environ 9 heures de lumière. Partez tôt pour maximiser le temps de conduite.Précipitations modérées à abondantes, en moyenne 100-150mm par mois. La neige est fréquente en altitude et le long des sections boisées. Pluie aux élévations plus basses près des lacs.
Voir le Guide
Strait of Magellan
Hiver
-1° - 4°C

Hiver in Strait of Magellan

L'hiver au Détroit de Magellan est défini par le vent, le froid et le drame maritime. La géographie du détroit amplifie les conditions météorologiques, créant des rafales puissantes et des mers agitées. Les jours clairs sont rares mais révèlent des vues spectaculaires de la Terre de Feu enneigée de l'autre côté de l'eau.

Environ 7-8 heures de lumière faible. Les conditions couvertes sont fréquentes.Précipitations modérées, 30-50mm par mois. Pluie, grésil et neige sont tous possibles. Les conditions en mer peuvent être agitées avec forte houle.
Voir le Guide
Temuco
Hiver
3° - 10°C

Hiver in Temuco

Temuco's winter is rainy and cool but not extremely cold. Temperatures rarely drop much en dessous de zéro in the city. Rain is the defining weather feature, falling on most days. Journées dégagées are welcome breaks that reveal views of snow-covered volcanoes on the horizon. The city functions normally in all weather, with covered markets and indoor attractions available.

Environ 9 heures de lumière du jour. Overcast skies are frequent.Heavy, averaging 200-280mm par mois. Persistent rain dominates. Snow is rare in the city but heavy at higher elevations and ski areas.
Voir le Guide
Tierra del Fuego
Hiver
-1° - 4°C

Hiver in Tierra del Fuego

Ushuaia's winter is cold but not as extreme as its latitude might suggest, thanks to the ocean's moderating influence. Temperatures hover near freezing, with daytime highs rarely above 4°C and overnight lows dipping just below 0°C. Snow covers the mountains reliably, while the city alternates between snow, sleet, and cold rain. The very short days create a unique atmosphere — sunrise around 9:30 AM and sunset around 5 PM in mid-winter.

Very short — environ 7-8 heures de lumière du jour. The shortest day (juin 21) has roughly 7 hours of weak light. This extreme brevity is part of the end-of-the-world experience.Moderate, averaging 40-60mm par mois. Falls as snow, sleet, and rain. Snow accumulates significantly on mountains while the city sees a mix.
Voir le Guide
Tolhuin
Hiver
-3° - 3°C

Hiver in Tolhuin

Tolhuin's interior location makes it slightly colder than coastal Ushuaia. Frost is nearly constant, and snow accumulates more reliably in the forests. The lake acts as a moderating influence but can also generate cold winds. Journées dégagées offer beautiful views across the lake to distant snow-covered mountains. Overcast, snowy conditions are more common.

Environ 7-8 heures de lumière du jour, similar to Ushuaia. Very short days with late sunrises and early sunsets.Moderate, averaging 40-60mm par mois. Falls as snow and sleet. The interior location means conditions can be colder than Ushuaia due to less ocean moderation.
Voir le Guide
Torres del Paine
Hiver
-2° - 3°C

Hiver in Torres del Paine

L'hiver à Torres del Paine est froid et imprévisible. Les températures diurnes sont proches de zéro, et peuvent descendre bien en dessous la nuit. Il faut s'attendre à du vent, de la neige, du grésil et parfois de la pluie. Le temps peut changer très rapidement, passant d'un ciel dégagé à une tempête de neige en quelques heures. Une bonne préparation est essentielle.

Environ 8 à 9 heures par jour, avec des levers de soleil tardifs et des couchers de soleil précoces, offrant des lumières magnifiques pour la photographie.Variable, avec de la neige fréquente, du grésil et parfois de la pluie. Les chutes de neige peuvent être importantes, surtout en juillet et août.
Voir le Guide
Ushuaia
Hiver
-2° - 3°C

Hiver in Ushuaia

L'hiver à Ushuaia est froid et venteux, avec des températures oscillant autour du point de congélation. Des chutes de neige régulières transforment la région en un paysage blanc immaculé, idéal pour les sports d'hiver. Le vent patagonien est omniprésent, et la sensation thermique est souvent plus basse que la température réelle. Les courtes journées sont compensées par la beauté des paysages enneigés.

Les journées sont courtes en hiver, avec seulement 7 à 8 heures de lumière du jour en moyenne, atteignant leur minimum autour du solstice d'hiver (juin). L'obscurité arrive tôt, offrant de longues soirées pour se détendre.Des chutes de neige fréquentes, légères à modérées, sont à prévoir, transformant le paysage en une carte postale hivernale. Des averses de pluie ou de grésil peuvent également survenir.
Voir le Guide
Valdivia
Hiver
4° - 10°C

Hiver in Valdivia

Valdivia's winter is wet and cool but not bitterly cold. The maritime influence keeps temperatures au-dessus de zéro, though dampness makes the cold more penetrating. Rain is constant — the question is intensity, not presence. The rivers run high and brown with sediment, the wetlands are flooded, and the German-style buildings glow warmly against grey skies. It's atmospheric rather than grim.

Environ 9 heures de lumière du jour. Overcast skies dominate but gentle winter light on the rivers is beautiful.Very heavy, averaging 250-400mm par mois. Valdivia is one of Chile's rainiest cities. Persistent rain falls on most days, with occasional heavy downpours.
Voir le Guide
Villa La Angostura
Hiver
-1° - 6°C

Hiver in Villa La Angostura

Winter in Villa La Angostura is cold and snowy, with the village's slightly higher elevation and western position producing more consistent snow than Bariloche. Temperatures hover near freezing, with reliably cold nights. The village looks like a winter postcard when blanketed in snow, with smoke curling from chimneys and the lake shimmering in winter light. Storm systems bring fresh snow, while clear spells between storms offer brilliant blue skies.

Environ 8-9 heures de lumière du jour. Journées dégagées offer magnificent mountain and lake views.Heavy, averaging 150-250mm par mois. Significant chutes de neige, especially at ski elevations. The village sees a mix of rain and snow, with snow accumulating in colder periods.
Voir le Guide
Villa O'Higgins
Hiver
-4° - 3°C

Hiver in Villa O'Higgins

Winter in Villa O'Higgins is severe. Temperatures regularly drop well en dessous de zéro, and the proximity to the Champ de Glace Patagonien Sud creates intense cold and precipitation. Snow accumulates heavily around the village and on surrounding mountains. Journées dégagées are rare but spectacular, revealing glacier-studded peaks and frozen valleys. Storms can last for days, bringing heavy snow and wind.

Environ 7-8 heures de lumière du jour. Mountain shadows shorten effective daylight further.Heavy, averaging 150-300mm par mois. Falls as snow, sleet, and freezing rain. The proximity to the ice field creates intense weather systems.
Voir le Guide
Villarrica
Hiver
2° - 9°C

Hiver in Villarrica

Villarrica's winter is wet and cool at lake level, cold and snowy on the volcano. The town rarely sees snow accumulation, but rain is persistent and the air is damp. When the clouds part, views of the snow-covered, steaming volcano are magnificent. The lake takes on moody grey-blue tones that contrast beautifully with the surrounding green forests and white peaks.

Environ 9 heures de lumière du jour. Overcast conditions are frequent.Heavy, averaging 250-350mm par mois. Persistent rain in town, heavy chutes de neige on the volcano and at ski altitude. Rain falls on most days.
Voir le Guide

Printemps (Octobre - Novembre)

Fleurs sauvages, activite animale et prix d'intersaison.

Aluminé
Printemps
2° - 14°C

Printemps in Aluminé

Printemps à Aluminé transitions from cold, wintry conditions en septembre to mild and pleasant weather by November. Mornings are crisp with frost common through October, while afternoons warm up nicely. Clear skies alternate with rain showers, and the air carries the fresh scent of Araucaria resin and wildflowers. Layers are essential as temperatures can swing 15°C between morning and afternoon.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre to over 14 heures fin novembre, with long golden evenings.Moderate rainfall of 50-80mm per month, with occasional late snowfall en septembre. Rain becomes less frequent by November.
Voir le Guide
Bariloche
Printemps
4° - 14°C

Printemps in Bariloche

Le printemps à Bariloche offre un mélange de journées fraîches et ensoleillées, avec des après-midis doux et des matinées plus froides. Des averses sont courantes, et le vent peut être un facteur notable, surtout dans les zones ouvertes. La météo peut être imprévisible, nécessitant une préparation pour toutes les conditions.

Environ 12 à 14 heures, augmentant progressivement tout au long de la saison, offrant de longues journées pour l'exploration.Modérée, avec des averses fréquentes et la possibilité de chutes de neige tardives en début de saison (septembre). Les précipitations diminuent vers la fin du printemps (novembre).
Voir le Guide
Carretera Austral
Printemps
4° - 12°C

Printemps in Carretera Austral

Le printemps en Patagonie est caractérisé par une météo imprévisible. Attendez-vous à des journées ensoleillées et douces, mais aussi à des pluies passagères et des vents forts. Les températures sont clémentes, mais une variation rapide est possible, exigeant une préparation adéquate.

En augmentation constante, passant de 12 heures en septembre à près de 15 heures en novembre, offrant de longues journées pour l'exploration.Variable, avec des averses fréquentes mais moins intenses que l'hiver. La pluie est courante, surtout dans les zones côtières et forestières.
Voir le Guide
Caviahue-Copahue
Printemps
0° - 12°C

Printemps in Caviahue-Copahue

Le printemps à l'altitude de Caviahue est plus froid que dans les villes du District des Lacs à plus basse altitude. Septembre et début octobre sont encore hivernaux avec des températures souvent en dessous de zéro la nuit et des tempêtes de neige occasionnelles. Fin octobre les conditions se modèrent, et novembre apporte des températures diurnes agréables idéales pour la randonnée. Le terrain volcanique peut créer des changements météo soudains — brouillard, vent et chutes de température peuvent survenir rapidement.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 14 heures fin novembre, avec des couchers de soleil spectaculaires sur le paysage volcanique.Précipitations modérées de 60-90mm par mois, tombant sous forme de neige en septembre et passant à la pluie en novembre. Le terrain volcanique crée des microclimats.
Voir le Guide
Cerro Castillo
Printemps
0° - 10°C

Printemps in Cerro Castillo

Le printemps à Cerro Castillo est frais et changeant. Septembre apporte des conditions quasi hivernales avec de la neige en altitude et des températures souvent proches du gel. Octobre voit un réchauffement progressif avec des averses fréquentes et des éclaircies de plus en plus longues. Novembre offre le temps le plus stable avec des températures agréables pour la randonnée, bien que la pluie reste possible à tout moment. La montagne crée son propre temps — attendez-vous à des changements rapides.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, offrant de longues journées pour le trekking et l'exploration.Précipitations élevées de 80-120mm par mois. La pluie est fréquente tout au long du printemps, avec de la neige encore possible en septembre et octobre en altitude.
Voir le Guide
Chaitén
Printemps
4° - 12°C

Printemps in Chaitén

Le printemps à Chaitén est humide et frais mais de plus en plus agréable. Septembre est froid et très pluvieux, octobre apporte des températures légèrement plus chaudes avec pluie continue, et novembre offre les meilleures conditions avec des périodes sèches plus longues. Les ciels couverts sont la norme. Des couches et un bon équipement de pluie sont absolument essentiels.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre.Précipitations très élevées — 150-250mm par mois. Chaitén est l'une des villes les plus humides du Chili. La pluie est fréquente et peut durer des jours. De brèves éclaircies entre les systèmes sont courantes.
Voir le Guide
Chile Chico
Printemps
2° - 14°C

Printemps in Chile Chico

Le microclimat de Chile Chico rend le printemps plus agréable que dans la plupart d'Aysén. Septembre est frais avec des matinées fraîches et des gelées occasionnelles. Octobre apporte des températures plus chaudes avec la floraison des vergers. Novembre est vraiment agréable avec des après-midi chauds atteignant 16-18°C les jours ensoleillés. Le vent est le principal défi météo plutôt que la pluie.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, avec une lumière spectaculaire sur le lac turquoise.Faibles précipitations de 30-50mm par mois — Chile Chico est nettement plus sec que les autres villes d'Aysén. L'effet d'ombre pluviométrique offre plus de journées ensoleillées.
Voir le Guide
Chiloé
Printemps
5° - 13°C

Printemps in Chiloé

Le printemps à Chiloé est doux, humide et changeant. Les températures sont modérées grâce à l'influence maritime. Attendez-vous à des ciels gris et de la pluie légère fréquente entrecoupée de belles éclaircies. Novembre est le mois le plus sec. L'atmosphère brumeuse fait partie du charme de l'île.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, avec de longs crépuscules atmosphériques.Précipitations élevées de 100-150mm par mois. La pluie est fréquente mais de plus en plus entrecoupée d'éclaircies au fil du printemps.
Voir le Guide
Circuito Chico
Printemps
3° - 14°C

Printemps in Circuito Chico

Le printemps le long du Circuito Chico passe de frais et changeant en septembre à agréablement doux en novembre. Le gel matinal est courant jusqu'en octobre. Attendez-vous à un mélange de soleil et d'averses — créant une belle lumière pour la photographie.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Pluie modérée de 60-90mm par mois, plus fréquente en septembre et octobre. Novembre offre des conditions plus stables.
Voir le Guide
Cochrane
Printemps
1° - 11°C

Printemps in Cochrane

Le printemps à Cochrane est froid et se réchauffe graduellement. Septembre et début octobre apportent des conditions quasi hivernales avec gel, neige occasionnelle et températures fréquemment proches ou inférieures à zéro. Fin octobre et novembre voient une amélioration marquée avec des températures diurnes agréables et de plus longues périodes ensoleillées. Le temps peut changer rapidement — préparez-vous à quatre saisons en une journée.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, permettant de longues journées d'exploration dans cette région isolée.Précipitations modérées de 60-80mm par mois. Moins de pluie que les villes côtières d'Aysén grâce à l'ombre pluviométrique partielle. Mélange de pluie et de neige printanière occasionnelle.
Voir le Guide
Coyhaique
Printemps
1° - 12°C

Printemps in Coyhaique

Le printemps à Coyhaique passe de froid et parfois neigeux en septembre à agréable et de plus en plus stable en novembre. Le gel est fréquent jusqu'en octobre, et les nuits restent froides tout au long du printemps. Les températures diurnes en novembre peuvent atteindre 15-16°C au soleil. Le temps est changeant — habillez-vous en couches et emportez un équipement de pluie en permanence.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, avec de beaux crépuscules prolongés.Précipitations modérées de 70-100mm par mois. La pluie est moins fréquente que dans les zones côtières. Mélange de pluie et de neige occasionnelle en septembre.
Voir le Guide
Cueva de las Manos
Printemps
1° - 14°C

Printemps in Cueva de las Manos

Le printemps sur la steppe patagonienne près de la Cueva de las Manos est sec et se réchauffe progressivement. Les matinées de septembre sont froides avec gel, mais les après-midis ensoleillés peuvent être agréables. En novembre, les températures diurnes sont confortables pour la randonnée et la visite du site. Le vent est la caractéristique météo dominante — il peut être implacable sur la steppe ouverte mais se calme dans le canyon. Les ciels dégagés prédominent, avec une observation des étoiles spectaculaire la nuit.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre, offrant amplement de temps pour le trajet et la visite du site.Précipitations très faibles de 10-20mm par mois. C'est une zone de steppe semi-aride. La pluie est rare mais peut survenir sous forme d'averses brèves et intenses.
Voir le Guide
El Bolsón
Printemps
3° - 16°C

Printemps in El Bolsón

Le printemps à El Bolsón bénéficie du microclimat favorable de la ville. La vallée abritée se réchauffe plus vite que les zones environnantes, avec des après-midis agréables atteignant 16-20°C en novembre. Les matinées sont fraîches avec gel possible jusqu'en octobre. Les averses alternent avec des périodes ensoleillées, et cette combinaison crée d'excellentes conditions pour les fleurs sauvages. El Bolsón se ressent systématiquement quelques degrés plus chaud que Bariloche.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre, avec des soirées chaudes et prolongées.Pluie modérée de 50-70mm par mois, plus fréquente en septembre. La vallée abritée reçoit moins de précipitations que les montagnes environnantes.
Voir le Guide
El Calafate
Printemps
1° - 11°C

Printemps in El Calafate

Le printemps à El Calafate est froid, sec et venteux mais de plus en plus agréable. Septembre est encore hivernal avec des températures souvent sous zéro. Octobre apporte un réchauffement notable avec des journées ensoleillées atteignant 10-12°C. Novembre est le mois printanier le plus confortable avec des maximales de 12-14°C et de longues heures de lumière. Le vent est constant — habillez-vous en conséquence.

La durée du jour augmente considérablement d'environ 11 heures en septembre à plus de 16 heures fin novembre, permettant des journées complètes d'exploration.Faibles précipitations de 15-25mm par mois. El Calafate se situe en zone semi-aride. La neige est rare en ville mais couvre les montagnes environnantes.
Voir le Guide
El Chaltén
Printemps
0° - 10°C

Printemps in El Chaltén

Le temps printanier à El Chaltén est très variable et exigeant. Attendez-vous à tout, de la neige au soleil dans une même journée. Septembre est essentiellement l'hiver. Octobre apporte des périodes plus chaudes mêlées de tempêtes. Novembre est le mois printanier le plus fiable avec de plus longues fenêtres de beau temps. Le vent est le compagnon constant — sur les sentiers exposés il peut être féroce. Les journées claires avec le Fitz Roy entièrement visible sont précieuses à toute époque.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 16 heures fin novembre — des heures supplémentaires cruciales pour les longues randonnées d'une journée.Précipitations modérées de 40-60mm par mois, tombant en pluie à basse altitude et en neige au-dessus de la limite forestière. Les systèmes météo passent rapidement.
Voir le Guide
Esquel
Printemps
2° - 14°C

Printemps in Esquel

Le printemps à Esquel passe de frais et occasionnellement enneigé en septembre à agréablement doux en novembre. Le gel est fréquent les matins d'octobre, tandis que les après-midi ensoleillés peuvent atteindre 16-18°C en fin de printemps. La position de la ville en vallée protège des vents extrêmes. Les averses alternent avec des périodes dégagées. L'ambiance générale est celle d'une ville de montagne qui se réchauffe doucement.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre, avec de beaux reflets alpins.Pluies modérées de 50-80mm par mois, avec de la neige tardive occasionnelle en septembre. Les précipitations diminuent vers la steppe à l'est de la ville.
Voir le Guide
Futaleufú
Printemps
3° - 13°C

Printemps in Futaleufú

Le printemps dans la vallée de Futaleufú est frais et humide, se réchauffant progressivement. Septembre est froid avec pluie et neige occasionnelle en altitude. Octobre apporte des températures en hausse et la rivière atteint ses débits printaniers maximaux. Novembre offre la meilleure combinaison de temps plus chaud et niveaux de rivière élevés. Attendez-vous à des conditions changeantes — les matins peuvent être givrants et les après-midi doux. Le microclimat de la vallée peut différer des zones environnantes.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, offrant de longues journées pour les activités en rivière.Précipitations modérées à élevées de 80-120mm par mois. La vallée reçoit des pluies significatives qui alimentent les forêts luxuriantes. La pluie peut être intense mais passe rapidement.
Voir le Guide
Glacier Perito Moreno
Printemps
0° - 10°C

Printemps in Glacier Perito Moreno

La météo printanière au glacier est très variable, avec des températures qui se réchauffent progressivement depuis le point de congélation en septembre jusqu'à des conditions plus douces en novembre. Attendez-vous à des changements soudains, avec soleil, pluie et vent possibles dans la même journée.

La durée du jour augmente significativement, passant d'environ 11,5 heures en septembre à près de 16 heures fin novembre.Précipitations modérées et neige occasionnelle en début de printemps, avec une moyenne de 30-40 mm par mois. La pluie devient plus fréquente que la neige vers novembre.
Voir le Guide
Gobernador Gregores
Printemps
0° - 13°C

Printemps in Gobernador Gregores

Le printemps sur la steppe est sec, venteux et se réchauffe progressivement. Les matins de septembre sont très froids avec de fortes gelées. En novembre, les températures diurnes peuvent être agréables dans les endroits abrités, mais le refroidissement éolien maintient la température ressentie plus basse. Les ciels dégagés dominent, avec d'occasionnelles formations nuageuses dramatiques. La différence de température entre soleil et ombre est extrême — être dans le vent versus dans un endroit abrité peut sembler comme des saisons différentes.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, utile pour couvrir les longues distances en voiture.Précipitations très faibles de 10-15mm par mois. C'est une steppe aride où la pluie est rare. Quand elle survient, elle est généralement brève.
Voir le Guide
Junín de los Andes
Printemps
2° - 15°C

Printemps in Junín de los Andes

Le printemps à Junín est un réchauffement progressif depuis l'hiver. Les matins de septembre apportent le gel et des températures proches de zéro, tandis que les après-midi ensoleillés montent à 12-14°C. En novembre, les journées sont chaudes et agréables à 17-20°C avec des soirées fraîches. La transition steppe-forêt crée des schémas météo intéressants — le côté est est plus sec et ensoleillé, le côté ouest reçoit plus de pluie. Dans l'ensemble, le printemps ici est agréable et de plus en plus stable.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre, offrant une excellente lumière pour la pêche.Précipitations modérées de 40-70mm par mois, diminuant de septembre à novembre. Le printemps est la transition des conditions humides vers plus sèches.
Voir le Guide
Lago General Carrera
Printemps
1° - 12°C

Printemps in Lago General Carrera

Le temps printanier autour du Lago General Carrera varie selon l'emplacement. L'extrémité ouest (Puerto Río Tranquilo) est plus humide et fraîche, tandis que l'extrémité est (Chile Chico) est plus sèche et ensoleillée. Les températures se réchauffent progressivement des matins froids de septembre aux journées agréables de novembre. Le vent sur le lac peut être féroce — les excursions en bateau peuvent dépendre de la météo. Dans l'ensemble, le printemps offre des conditions de plus en plus stables avec une belle lumière.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, offrant de longues journées pour les longs trajets.Varie considérablement — rive ouest 100-150mm/mois, rive est 30-50mm/mois. L'effet d'ombre pluviométrique est prononcé autour de ce lac.
Voir le Guide
Lago Posadas
Printemps
-1° - 13°C

Printemps in Lago Posadas

Le printemps au Lago Posadas est sec, venteux et passe du froid au doux. Les matins de septembre sont très froids avec de fortes gelées. En novembre, les journées ensoleillées atteignent des températures agréables, bien que le refroidissement éolien reste un facteur. L'air sec et limpide crée une visibilité extraordinaire — par temps calme on peut voir des chaînes de montagnes à plus de 100 km. Les températures nocturnes chutent considérablement, et les étoiles sont spectaculaires.

La durée du jour augmente d'environ 11 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre, important pour les longues distances nécessaires pour atteindre cette zone.Précipitations très faibles de 10-15mm par mois. C'est une steppe aride où les ciels dégagés prédominent. Les rares épisodes de pluie peuvent être soudains.
Voir le Guide
Lago Puelo
Printemps
3° - 16°C

Printemps in Lago Puelo

Lago Puelo benefits from a milder microclimate than much of Patagonia. Early printemps can still bring cool, rainy days with occasional gel, but by octobre temperatures climb noticeably. novembre often delivers warm, sunny afternoons ideal for lakeside activities. Mornings and evenings remain cool throughout the season, and layering is essential.

Increasing from about 11 hours in septembre to over 14 hours by late novembre, providing ample exploration time.Précipitations modérées, especially in septembre and octobre. novembre tends to be drier with more consistent sunshine.
Voir le Guide
Lanín National Park
Printemps
2° - 14°C

Printemps in Lanín National Park

Le temps printanier à Lanín est typique des Andes patagoniennes du nord — frais et variable avec un potentiel de changements rapides. Le début du printemps (septembre) a encore une sensation hivernale, avec de la neige possible en altitude. Octobre apporte un mélange de soleil et d'averses, tandis que novembre offre souvent des journées chaudes et agréables idéales pour la randonnée. La grande taille du parc signifie que les microclimats varient considérablement du niveau du lac aux pentes montagneuses.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Modérée, avec plus de pluie sur les versants occidentaux près de la frontière chilienne. Les zones orientales sont plus sèches. La fin du printemps apporte des conditions plus stables.
Voir le Guide
Los Alerces National Park
Printemps
2° - 13°C

Printemps in Los Alerces National Park

Printemps weather in Los Alerces is variable and can change quickly. Early printemps sees frequent rain and occasional snow at higher elevations. octobre brings a mix of sunshine and showers, while novembre typically offers the most stable and pleasant conditions. Temperatures are cool, especially mornings and evenings, and the park's forests create a damp microclimate. Rain gear is essential at all times.

Increasing from about 11 hours in septembre to over 14 hours by late novembre.Significant rainfall, especially septembre-octobre. The park's western location means more précipitations than the steppe. novembre brings more stable conditions.
Voir le Guide
Los Antiguos
Printemps
2° - 14°C

Printemps in Los Antiguos

Los Antiguos bénéficie d'un microclimat modéré par le Lago Buenos Aires. Les températures printanières augmentent progressivement, septembre ayant encore une sensation hivernale et novembre se rapprochant des conditions estivales. Les gelées sont fréquentes le matin jusqu'en octobre. Le lac modère les extrêmes de température, rendant Los Antiguos plus chaud que les zones de steppe environnantes. Le vent est le principal défi météorologique.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Faible à modérée. Los Antiguos se trouve dans une zone d'ombre pluviométrique, les conditions sont donc généralement plus sèches que les Andes occidentales. Des averses printanières occasionnelles surviennent.
Voir le Guide
Marble Caves
Printemps
2° - 12°C

Printemps in Marble Caves

La météo printanière le long du Lago General Carrera est changeante. Le début du printemps apporte des pluies fréquentes et des conditions froides, avec des excursions sur le lac parfois annulées en raison du vent. Octobre montre une amélioration, et novembre offre souvent les conditions les plus stables pour visiter les grottes. Le lac crée son propre microclimat et le temps peut changer rapidement. Soyez toujours préparé à la pluie et au froid, même les jours ensoleillés.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Modérée à importante, surtout en septembre-octobre. La région de la Carretera Austral reçoit des précipitations substantielles. Novembre tend à être plus sec.
Voir le Guide
Nahuel Huapi National Park
Printemps
3° - 14°C

Printemps in Nahuel Huapi National Park

Le temps printanier de Nahuel Huapi est classiquement variable. Vous pouvez vivre quatre saisons en une journée. Le début du printemps apporte un froid persistant avec de la neige possible en altitude, tandis que la fin du printemps (novembre) peut ressembler au début de l'été avec des après-midi chauds et ensoleillés. La vaste taille du parc signifie que les conditions varient considérablement entre les zones lacustres et montagneuses. L'équipement de pluie est essentiel, mais les jours clairs révèlent certains des paysages les plus époustouflants de Patagonie.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Modérée à élevée, surtout dans les zones occidentales près de la frontière chilienne. Septembre-octobre sont plus pluvieux ; novembre apporte généralement un temps plus stable.
Voir le Guide
Osorno
Printemps
5° - 15°C

Printemps in Osorno

Osorno a un climat océanique tempéré avec des pluies abondantes. Le printemps est la transition depuis les mois les plus pluvieux, la pluie est donc fréquente, surtout en début de saison. Les températures sont douces et agréables, avec des matins frais et des après-midi confortables. Novembre peut offrir de belles périodes ensoleillées. Le brouillard est courant le matin. La verdure luxuriante de la région est le résultat direct de ces pluies généreuses.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Élevée — Osorno est l'une des villes les plus pluvieuses du Chili. Attendez-vous à des pluies fréquentes en septembre-octobre, avec une amélioration progressive en novembre.
Voir le Guide
Península Valdés
Printemps
7° - 18°C

Printemps in Península Valdés

Le printemps apporte un climat plus doux et agréable après l'hiver. Les températures augmentent progressivement, offrant des journées ensoleillées, bien que le vent puisse être persistant et frais. Les matinées sont fraîches, mais les après-midis sont généralement doux et propices aux activités de plein air. La pluie est rare mais possible.

De 11 à 14 heures, augmentant progressivement au fil de la saisonFaible, avec quelques averses occasionnelles
Voir le Guide
Perito Moreno Town
Printemps
1° - 12°C

Printemps in Perito Moreno Town

Le temps printanier est sec et venteux avec des températures se réchauffant progressivement. Septembre peut encore connaître gel et neige occasionnelle, tandis qu'octobre et novembre apportent des journées plus douces. De grands écarts de température entre jour et nuit sont typiques du climat steppique.

La durée du jour augmente d'environ 11,5 heures en septembre à près de 15,5 heures fin novembre, avec de longs crépuscules.Faibles précipitations moyennes de 15-25mm par mois. Majoritairement sec avec des averses occasionnelles. Neige possible début septembre.
Voir le Guide
Porvenir
Printemps
1° - 8°C

Printemps in Porvenir

Le printemps à Porvenir est frais et venteux avec des températures qui se réchauffent lentement. Attendez-vous à des changements rapides avec soleil, nuages, pluie et même neige possibles le même jour.

La durée du jour augmente considérablement d'environ 11 heures en septembre à plus de 16 heures fin novembre.Précipitations modérées en moyenne 30-40mm par mois. Mélange de pluie et de neige humide occasionnelle en septembre.
Voir le Guide
Pucón
Printemps
4° - 16°C

Printemps in Pucón

Le temps printanier à Pucón est doux et changeant. Les matins frais cèdent la place à des après-midis agréables, bien que la pluie puisse arriver à tout moment. La neige reste sur le volcan tandis que les vallées verdissent rapidement.

La durée du jour augmente d'environ 11,5 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre.Précipitations modérées à fortes, 80-120mm par mois. La pluie est fréquente mais alterne avec des éclaircies. Diminue vers novembre.
Voir le Guide
Puerto Deseado
Printemps
6° - 16°C

Printemps in Puerto Deseado

Le temps printanier est doux et sec sur la côte atlantique. Les températures montent régulièrement avec des après-midis agréables, bien que les matins restent frais. Le vent est un facteur constant.

La durée du jour augmente d'environ 11,5 heures en septembre à plus de 15,5 heures fin novembre.Précipitations faibles à modérées, 20-30mm par mois. Majoritairement sec avec averses occasionnelles.
Voir le Guide
Puerto Madryn
Printemps
7° - 18°C

Printemps in Puerto Madryn

Le temps printanier à Puerto Madryn est agréable et majoritairement sec. Les jours sont chauds et ensoleillés avec des matins frais. Le climat semi-aride signifie que la pluie est rare et les conditions excellentes pour les excursions fauniques.

La durée du jour passe d'environ 11,5 heures en septembre à plus de 15 heures fin novembre.Précipitations faibles, 15-25mm par mois. La région est semi-aride avec des ciels majoritairement dégagés et pluie légère occasionnelle.
Voir le Guide
Puerto Montt
Printemps
6° - 14°C

Printemps in Puerto Montt

Puerto Montt a un climat océanique pluvieux. Le printemps commence humide mais s'améliore progressivement. Septembre et octobre voient des pluies fréquentes, tandis que novembre offre souvent un mélange de soleil et d'averses. Les températures sont douces, rarement extrêmes dans un sens ou l'autre. Les montagnes environnantes peuvent créer des microclimats, les conditions pouvant différer significativement sur un court trajet.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Élevée — Puerto Montt reçoit plus de 1 700 mm annuellement. Septembre-octobre sont pluvieux ; novembre apporte plus de jours ensoleillés mais des averses restent possibles.
Voir le Guide
Puerto Natales
Printemps
2° - 11°C

Printemps in Puerto Natales

Printemps météo in Puerto Natales is typical southern Patagonia — cool, windy, and changeable. Early printemps (septembre) can still feel wintry with occasional snow. octobre sees gradual warming, and novembre can deliver surprisingly pleasant days between wind events. The key challenge is wind, which can be intense and sustained. However, clear printemps days in Patagonia are among the most beautiful anywhere, with crisp air and extraordinary light.

Increasing rapidly from about 10.5 hours in septembre to over 15 hours by late novembre.Moderate. Southern Patagonia is relatively dry compared to the western fjords, but printemps brings occasional rain and even late snow in early septembre.
Voir le Guide
Puerto Río Tranquilo
Printemps
1° - 11°C

Printemps in Puerto Río Tranquilo

Printemps météo is unpredictable. Rain is frequent, especially early in the season, and wind on the lake can prevent cave tours on any given day. However, when conditions align, the clarity of air and intensity of colors are breathtaking. novembre offers the most reliable conditions. Mornings tend to be calmer than afternoons for lake excursions.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Moderate to heavy. The western side of Lago General Carrera receives significant rainfall. septembre-octobre are wetter; novembre brings improvement.
Voir le Guide
Puerto Varas
Printemps
7° - 17°C

Printemps in Puerto Varas

Le printemps à Puerto Varas se caractérise par des températures douces et une augmentation progressive de l'ensoleillement. Bien que les averses soient possibles, elles sont généralement de courte durée et contribuent à la richesse de la végétation. Les matins et les soirées peuvent être frais, tandis que les après-midis sont agréablement doux. Le temps est souvent changeant, nécessitant une préparation pour toutes les conditions.

En augmentation constante, passant de 12 heures en septembre à près de 14 heures en novembre, offrant de longues journées pour l'exploration.Modérée avec des averses occasionnelles, généralement plus sèches qu'en hiver mais toujours humides.
Voir le Guide
Puerto Williams
Printemps
1° - 8°C

Printemps in Puerto Williams

Printemps météo at this latitude is raw and unpredictable. Multiple météo systems can pass through in a single day. septembre is cold and wintry, octobre sees gradual improvement, and novembre can deliver surprisingly pleasant moments between météo fronts. Wind is the constant — it shapes everything in Puerto Williams. Temperatures rarely feel warm, but the increasing daylight brings genuine excitement to this remote community.

En augmentation rapide d'environ 10 heures en septembre à plus de 16 heures fin novembre — l'un des changements de lumière les plus spectaculaires au monde.Moderate, spread throughout the year. Rain and sleet are common. Snow possible into octobre at lower elevations.
Voir le Guide
Pumalín Park
Printemps
4° - 12°C

Printemps in Pumalín Park

Le climat de Pumalín est défini par des pluies abondantes — la luxuriante forêt en dépend. Le printemps est humide, avec de la pluie possible la plupart des jours. Cependant, la canopée forestière offre un abri sur les sentiers, et les éclaircies de soleil illuminent le paysage de façon spectaculaire. Les températures sont fraîches et stables, sans le froid extrême de la Patagonie australe. L'équipement imperméable n'est pas optionnel — il est essentiel.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Très élevée — Pumalín est l'une des zones les plus pluvieuses de Patagonie. La pluie est fréquente et peut être forte, surtout en septembre-octobre. Novembre apporte plus de pauses entre les averses.
Voir le Guide
Punta Arenas
Printemps
2° - 10°C

Printemps in Punta Arenas

Punta Arenas printemps météo is cool and windy. The city sits exposed on the Strait of Magellan, receiving the full force of Patagonian winds. septembre is cold and wintry, octobre brings gradual improvement, and novembre can deliver pleasant sunny days (between wind gusts). Cloud cover is common, but when the sun breaks through, the views across the strait to Tierra del Fuego are magnificent.

En augmentation spectaculaire d'environ 10,5 heures en septembre à plus de 16 heures fin novembre.Low to moderate — Punta Arenas is relatively dry compared to western Patagonia. Light rain and occasional sleet are possible.
Voir le Guide
Puyuhuapi
Printemps
3° - 11°C

Printemps in Puyuhuapi

Puyuhuapi's climate is wet and temperate. Rain is the defining feature — expect it most days, sometimes heavy. However, the fjord setting means temperatures are mild, and the lush rainforest thrives because of this moisture. Printemps brings gradual warming and longer breaks between showers, especially in novembre. The rain creates an atmospheric, mystical quality that many visitors find enchanting.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Very high — Puyuhuapi is one of the wettest spots on the Carretera Austral, receiving over 4,000mm annually. Rain is frequent in printemps, with novembre bringing more breaks.
Voir le Guide
Queulat National Park
Printemps
2° - 10°C

Printemps in Queulat National Park

Queulat's météo is dominated by rain. Printemps sees frequent precipitation, sometimes lasting days. However, breaks do occur, and they reveal stunning mountain scenery. novembre is the driest printemps month. Temperatures are cool but not extreme, moderated by the coastal influence. The rain is what creates the extraordinary rainforest environment, so embrace it as part of the experience.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Very high — Queulat is one of the wettest parks in Chile. Rain is frequent and can be heavy. The park receives over 4,000mm annually.
Voir le Guide
Río Gallegos
Printemps
2° - 12°C

Printemps in Río Gallegos

Printemps météo is cool, dry, and windy. The Patagonian steppe climate means clear skies are common but wind is relentless. septembre is still cold, octobre sees gradual warming, and novembre can bring surprisingly pleasant days. The main challenge is always wind — it is the defining feature of the climate and something visitors must prepare for.

Increasing from about 10.5 hours in septembre to over 15.5 hours by late novembre.Low — Río Gallegos sits in the dry Patagonian steppe. Rainfall is minimal but wind can make conditions feel harsher than temperatures suggest.
Voir le Guide
Río Grande
Printemps
1° - 9°C

Printemps in Río Grande

Printemps à Río Grande is cool and windy. The Atlantic coast exposure means persistent winds that can make temperatures feel much colder. septembre is wintry, octobre sees slow warming, and novembre brings the longest days and most pleasant conditions. Cloud cover is common, but clear days reveal vast skies. Wind is the defining météo element — there is no escaping it.

Increasing dramatically from about 10 hours in septembre to over 16 hours by late novembre.Low to moderate. The Atlantic coast is drier than the mountainous south. Occasional rain, sleet, or wet snow possible in early printemps.
Voir le Guide
Río Turbio
Printemps
0° - 9°C

Printemps in Río Turbio

Printemps à Río Turbio is a gradual transition from winter. septembre often still feels wintry with snow possible, while novembre can bring pleasant, mild days. The town sits in a valley that provides some wind protection, but surrounding areas are fully exposed to Patagonian winds. Frost is common through octobre.

Increasing from about 10.5 hours in septembre to over 15.5 hours by late novembre.Moderate, with a mix of rain and late snow in early printemps. The area receives more precipitation than the dry steppe to the east due to its proximity to the Andes.
Voir le Guide
Ruta 40
Printemps
1° - 12°C

Printemps in Ruta 40

Printemps météo on Ruta 40 varies enormously over its length. The northern Lake District section (Bariloche to San Martín) is mild and green with printemps rain. The central steppe sections (Esquel to Los Antiguos) are dry and windy. The southern sections (El Calafate area) are cold and wind-dominated. Throughout, temperatures are cool with wide daily ranges. Be prepared for every kind of météo on a multi-day journey.

Increasing from about 10.5-11 hours in septembre to 14-16 hours by late novembre (varies by latitude).Varies dramatically by section. The Lake District receives more rain, while the central steppe is dry. Southern sections are dry but very windy.
Voir le Guide
San Martín de los Andes
Printemps
3° - 15°C

Printemps in San Martín de los Andes

Printemps météo is classically variable — sunshine can give way to rain within hours. Early printemps (septembre) retains a wintry chill with possible snow at higher elevations. octobre brings increasing warmth, and novembre often delivers beautiful, warm days interspersed with refreshing showers. The town's valley setting provides some météo protection, but mountain excursions can be cooler and windier.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Moderate. Printemps brings a mix of rain and sunshine, with novembre generally drier and warmer than septembre. Rain showers can be brief but intense.
Voir le Guide
Seven Lakes Route
Printemps
3° - 14°C

Printemps in Seven Lakes Route

Printemps météo along the Seven Lakes Route is variable but often beautiful. You might encounter rain, sunshine, and dramatic cloud formations all in the same drive. Mornings tend to be cool and clear, with afternoon showers possible. The constantly changing conditions create extraordinary light for photography. novembre offers the warmest and most stable conditions.

Increasing from about 11 hours in septembre to over 14.5 hours by late novembre, providing ample driving and exploration time.Moderate, with printemps showers possible on any day. Rain tends to be brief, and sunshine follows. novembre is generally the driest month.
Voir le Guide
Strait of Magellan
Printemps
1° - 10°C

Printemps in Strait of Magellan

Printemps météo along the strait is cool, windy, and changeable. The maritime influence moderates temperature extremes, but wind is the dominant factor. Clear days offer spectacular views across the strait, while météo fronts can bring grey skies, rain, and reduced visibility. The wind-whipped waters and dramatic cloud formations contribute to the strait's powerful atmosphere.

Increasing from about 10.5 hours in septembre to over 16 hours by late novembre.Low to moderate. The strait area is relatively dry, though passing météo fronts bring rain and occasionally sleet.
Voir le Guide
Temuco
Printemps
5° - 16°C

Printemps in Temuco

Temuco has a temperate climate with distinct wet and dry seasons. Printemps transitions from the rainy winter to the drier été. septembre is still wet and cool, octobre improves noticeably, and novembre can deliver warm, pleasant days. Mornings may be misty, and afternoon thundershowers occur near the volcanoes. Overall, printemps météo is comfortable and improving.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Moderate to high. Temuco receives significant rainfall, especially in septembre-octobre. novembre brings drier, warmer conditions.
Voir le Guide
Tierra del Fuego
Printemps
1° - 8°C

Printemps in Tierra del Fuego

Printemps météo on Tierra del Fuego is raw and variable. septembre still feels like winter, especially in the south. octobre brings gradual warming and snow recession from lower elevations. novembre can deliver surprisingly pleasant days with long hours of light, interspersed with wind and rain. The island's météo can change rapidly — four seasons in one day is a common experience.

Dramatically increasing from about 10.5 hours in septembre to over 17 hours by late novembre — one of the most extreme daylight changes on Earth.Moderate. The southern mountains receive more precipitation (rain and snow) than the northern steppe. Météo systems move through quickly.
Voir le Guide
Tolhuin
Printemps
0° - 8°C

Printemps in Tolhuin

Printemps météo in Tolhuin mirrors the broader Tierra del Fuego pattern — cool, variable, and slowly improving. septembre feels wintry with possible snow. octobre brings gradual warming, and novembre can deliver pleasant days with long hours of light. The lake creates some climate moderation, but conditions can change quickly. The forested setting provides more shelter than the open steppe to the north.

Increasing dramatically from about 10.5 hours in septembre to over 17 hours by late novembre.Moderate. Rain and occasional wet snow in early printemps. novembre brings drier, milder conditions.
Voir le Guide
Torres del Paine
Printemps
3° - 12°C

Printemps in Torres del Paine

Le printemps à Torres del Paine est caractérisé par un temps variable. Les températures augmentent progressivement, mais les matinées et les soirées restent fraîches. La Patagonie est célèbre pour ses 'quatre saisons en une journée', et le printemps ne fait pas exception. Attendez-vous à du soleil, de la pluie, du vent et même de la neige, surtout en début de saison ou en altitude. Le vent est omniprésent et peut être très fort.

Jusqu'à 14-15 heures en fin de saison, augmentant progressivement de 11 à 15 heures entre septembre et novembre.Modérée, avec des averses plus fréquentes en début de saison et des chutes de neige possibles en haute altitude.
Voir le Guide
Ushuaia
Printemps
2° - 10°C

Printemps in Ushuaia

Le printemps à Ushuaia est marqué par un réveil progressif de la nature. Les températures augmentent doucement, mais peuvent être encore fraîches, surtout en septembre. Les gelées matinales sont courantes en début de saison. Le temps est très variable, alternant journées ensoleillées, averses et vents. Il est essentiel de se préparer à des changements rapides de conditions météorologiques.

Augmentation progressive, de 10-12 heures en septembre à 14-16 heures en novembre, offrant de longues journées pour l'exploration.Modérée, avec des averses plus fréquentes en début de saison, parfois sous forme de neige fondue en altitude. La fonte des neiges est omniprésente.
Voir le Guide
Valdivia
Printemps
8° - 18°C

Printemps in Valdivia

Le printemps à Valdivia offre un climat frais et humide, mais agréablement doux. Les températures commencent à remonter, et bien que des pluies soient toujours possibles, elles sont moins fréquentes et intenses qu'en hiver. C'est une période de transition où la nature est en pleine effervescence.

Environ 12 à 14 heures de lumière du jour, augmentant progressivement vers l'été.Précipitations modérées mais en diminution progressive. Attendez-vous à des averses occasionnelles.
Voir le Guide
Villa La Angostura
Printemps
2° - 14°C

Printemps in Villa La Angostura

Printemps météo is classic Patagonian Lake District — variable, with sunshine and showers often alternating throughout the day. Early printemps (septembre) retains a wintry chill, octobre warms gradually, and novembre can deliver warm, sunny days. The village's sheltered position provides some protection from wind, and the surrounding forest creates a pleasant microclimate.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Moderate to high. Villa La Angostura's lakeside position means regular printemps rain, with novembre bringing more stable conditions.
Voir le Guide
Villa O'Higgins
Printemps
1° - 10°C

Printemps in Villa O'Higgins

Printemps météo is cold, wet, and unpredictable. The proximity to the Southern Patagonian Ice Field creates its own météo systems. septembre is still wintry, octobre sees gradual improvement, and novembre offers the best printemps conditions. Be prepared for rain on most days and cold temperatures at any time. Clear météo windows are precious and should be seized for glacier visits and hikes.

Increasing from about 10.5 hours in septembre to over 15.5 hours by late novembre.High. The proximity to the ice field means significant rainfall and occasional snowfall even in printemps.
Voir le Guide
Villarrica
Printemps
5° - 16°C

Printemps in Villarrica

Villarrica's printemps climate is temperate with abundant rainfall that creates the region's characteristic lush greenery. septembre is still cool and wet, octobre warms noticeably with mixed sunshine and showers, and novembre often delivers the first truly warm days of the season. The volcano's proximity can create localized météo patterns, with clouds frequently circling its summit. When the clouds clear, the volcano-over-lake view is magnificent.

En augmentation d'environ 11 heures en septembre à plus de 14,5 heures fin novembre.Moderate to high. Significant rain in septembre-octobre, with gradual improvement. novembre can bring warm, sunny stretches.
Voir le Guide